Rocio Jurado - Vete Ya - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vete Ya - Rocio JuradoÜbersetzung ins Englische




Vete Ya
Get Out Now
Llegamos al final
We came to the end
Ya no hay remedio
There is no remedy
La vida entre los dos
Life between us two
No tiene objeto
Has no purpose
No hay nada que guardar
There is nothing to keep
Ni amor que conservar
No love to preserve
Estábamos sembrando en el desierto
We were planting in the desert
Un rosal
A rose bush
Y un sauce junto al mar
And a willow by the sea
Que se lo llevó el viento.
That the wind took away.
Vete ya
Get out now
Que no hay motivos
That there are no reasons
Para vernos más
To see us more
Que ya no hay nada que nos pueda atar
That there is nothing that can tie us down
Vete ya
Get out now
Ya hemos quemado hasta los sueños
We have already burned even the dreams
Pero, vete ya
But get out now
Vete ya
Get out now
Cruza la puerta de la realidad
Cross the door to reality
Que aqui perdemos nuestro tiempo
That here we waste our time
Amándonos, sin amar
Loving each other, without loving
Recuerdo que al principio
I remember that in the beginning
Con un beso
With a kiss
Ya estaban satisfechos los deseos
Desires were already fulfilled
Hicimos el amor
We made love
Y todo ya cambió
And everything changed
Pensábamos tan solo
We thought only
En complacernos y al final
In pleasing each other and in the end
Fingir que era verdad
Pretending that it was true
Que estábamos sintiendo
That we were feeling
Vete ya
Get out now
Que no hay motivos
That there are no reasons
Para vernos más
To see us more
Que ya no hay nada que nos pueda atar
That there is nothing that can tie us down
Vete ya
Get out now
Ya hemos quemado hasta los sueños
We have already burned even the dreams
Pero, vete ya
But get out now
Vete ya
Get out now
Cruza la puerta de la realidad
Cross the door to reality
Que aqui perdemos nuestro tiempo
That here we waste our time
Amándonos, sin amar
Loving each other, without loving





Autoren: David Beigbeder


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.