Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With or Without You (Originally Performed By U2) [Karaoke Version]
С тобой или без тебя (Оригинальное исполнение U2) [Караоке-версия]
See
the
stone
set
in
your
eyes
Вижу
камень
в
твоих
глазах,
See
the
thorn
twist
in
your
side.
Вижу
шип,
вонзенный
в
твой
бок.
I
wait
for
you.
Я
жду
тебя.
Sleight
of
hand
and
twist
of
fate
Ловкость
рук
и
игра
судьбы,
On
a
bed
of
nails
she
makes
me
wait
На
ложе
из
гвоздей
ты
заставляешь
меня
ждать,
And
I
wait
without
you
И
я
жду
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you.
С
тобой
или
без
тебя.
Through
the
storm,
we
reach
the
shore
Сквозь
бурю
мы
достигнем
берега,
You
gave
it
all
but
I
want
more
Ты
отдала
всё,
но
мне
нужно
больше,
And
I′m
waiting
for
you
И
я
жду
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you.
С
тобой
или
без
тебя.
I
can't
live
with
or
without
you.
Я
не
могу
жить
ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаёшь
себя
всю,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаёшь
себя
всю,
And
you
give,
and
you
give
И
ты
отдаёшь,
и
ты
отдаёшь,
And
you
give
yourself
away.
И
ты
отдаёшь
себя
всю.
My
hands
are
tied,
my
body
bruised
Мои
руки
связаны,
моё
тело
избито,
She
got
me
with
nothing
to
win
Ты
поймала
меня,
когда
мне
нечего
было
выиграть
And
nothing
else
to
lose.
И
нечего
было
терять.
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаёшь
себя
всю,
And
you
give
yourself
away
И
ты
отдаёшь
себя
всю,
And
you
give,
and
you
give
И
ты
отдаёшь,
и
ты
отдаёшь,
And
you
give
yourself
away.
И
ты
отдаёшь
себя
всю.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
I
can′t
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you.
С
тобой
или
без
тебя.
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
I
can't
live
Я
не
могу
жить
With
or
without
you
С
тобой
или
без
тебя,
With
or
without
you.
С
тобой
или
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.