Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
confused,
how
could
it
ever
happen
like
this?
Я
так
растерян,
как
такое
могло
случиться?
My
cartoons,
what
did
I
do
to
deserve
this?
(Hey)
Мои
мультики,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
(Эй)
Don't
be
misled,
he's
only
tryin'
to
suck
you
in
Не
обманывайся,
он
только
пытается
затянуть
тебя,
But
the
truth
is,
it's
only
in
my
head,
just
pretend
Но
правда
в
том,
что
это
только
в
моей
голове,
просто
притворись.
Not
again,
it's
intense
Только
не
снова,
это
так
напряженно.
I
invented
this
torment
Я
сам
придумал
эти
муки.
Will
he
get
his
revenge?
Получит
ли
он
свою
месть?
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной,
Bendy's
gonna
erase
me
Бенди
собирается
стереть
меня.
These
walls
tearin'
up
like
paper
Эти
стены
рвутся,
как
бумага.
Black,
white,
and
the
lack
of
color
Черный,
белый
и
отсутствие
цвета.
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной.
Let's
go,
Bendy
Давай,
Бенди!
Bendy's
comin'
straight
outta
paper
Бенди
выходит
прямо
из
бумаги,
2D,
3D,
to
meet
his
maker
Из
2D
в
3D,
чтобы
встретить
своего
создателя.
Pop
the
pen
cap,
I'm
the
creator
Снимаю
колпачок
с
ручки,
я
создатель.
Made
this
whole
song
without
an
eraser
Написал
всю
эту
песню
без
ластика.
Why
does
he
want
me?
Why
does
he
haunt
me?
Почему
он
хочет
меня?
Почему
он
преследует
меня?
Is
it
'cause
he's
lonely
wanting
a
sense
of
belonging?
Может,
потому
что
он
одинок
и
хочет
принадлежать
к
чему-то?
A
cartoon
that
is
watching
everything
I
do,
It's
exhausting
Мультяшка,
которая
наблюдает
за
всем,
что
я
делаю.
Это
изматывает.
I
got
ink
all
over
me
Я
весь
в
чернилах.
These
halls,
trap
doors
and
false
walls
Эти
коридоры,
люки
и
фальшивые
стены.
Ink
splats,
I
slip
up
and
I
fall
Брызги
чернил,
я
поскальзываюсь
и
падаю.
Plummet,
I
crash
down,
making
a
fracture
Лечу
вниз,
ломаясь
при
падении.
My
foot
breaks,
no,
I'll
never
get
out
Моя
нога
сломана,
нет,
я
никогда
не
выберусь.
Stunned,
he's
lookin'
at
me
with
a
grin,
can't
run
Ошеломленный,
он
смотрит
на
меня
с
ухмылкой,
я
не
могу
бежать.
Jumping
to
scare
me,
it's
humorous,
huh?
Прыгает,
чтобы
напугать
меня,
забавно,
да?
Bendy
and
the
Ink
Machine,
sorry,
apologies!
Бенди
и
Чернильная
Машина,
прости,
извини!
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной,
Bendy's
gonna
erase
me
Бенди
собирается
стереть
меня.
These
walls
tearin'
up
like
paper
Эти
стены
рвутся,
как
бумага.
Black,
white,
and
the
lack
of
color
Черный,
белый
и
отсутствие
цвета.
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной.
Shade
me,
trace
me
Зарисуй
меня,
обведи
меня,
Bendy,
Bendy
Бенди,
Бенди.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Shade
me,
shade
me
Зарисуй
меня,
зарисуй
меня,
Bendy
shade
me!
Бенди,
зарисуй
меня!
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной,
Bendy's
gonna
erase
me
Бенди
собирается
стереть
меня.
These
walls
tearin'
up
like
paper
Эти
стены
рвутся,
как
бумага.
Black,
white,
and
the
lack
of
color
Черный,
белый
и
отсутствие
цвета.
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной.
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной,
Bendy's
gonna
erase
me
Бенди
собирается
стереть
меня.
These
walls
tearin'
up
like
paper
Эти
стены
рвутся,
как
бумага.
Black,
white,
and
the
lack
of
color
Черный,
белый
и
отсутствие
цвета.
Shade
me
with
the
Ink
Machine
Зарисуй
меня
Чернильной
Машиной.
Shade
me,
trace
me
Зарисуй
меня,
обведи
меня,
Bendy,
Bendy
Бенди,
Бенди.
Shade
me,
shade
me
from
the
truth
Зарисуй
меня,
спрячь
меня
от
правды.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.