Rocío Dúrcal - Yo Por Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Yo Por Ti - Rocío DúrcalÜbersetzung ins Englische




Yo Por Ti
I'd Give My Life for You
Yo por ti,
I'd give my life for you,
Daría la vida sin temor,
Without fear,
Y una entrega transparente y total
And a transparent and total surrender
Será la huella de este amor.
Will be the mark of this love.
Yo, por ti,
I, for you,
Descubro la entrega y el perdón,
Discover surrender and forgiveness,
Y una llama que no muere jamás
And a flame that never dies
Renace aquí en mi corazón.
Is reborn here in my heart.
Es lograr que se desaten mis sueños,
It's making my dreams come true,
Es tocar la eternidad en tus besos,
It's touching eternity in your kisses,
Y estas ansias de entregarte mi amor
And these desires to give you my love
Si han vuelto mi vida y mi obsesión.
Have become my life and my obsession.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Y estoy a cada fibra de ser,
And I am in every fiber of my being,
Y esta llama que has vuelto a encender
And this flame that you have rekindled
Me da la fuerza y la ilusión.
Gives me strength and hope.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Queriendo así no hay nada que temer
Loving like this, there is nothing to fear
Y la estrella que brilló alguna vez,
And the star that once shone,
Volvió a nacer entre los dos.
Is reborn between us.
No habrá nada más allá,
There will be nothing beyond,
De amarte así.
Loving you like this.
Yo, por ti,
I, for you,
Comprendo el misterio que es vivir,
Understand the mystery of living,
Desatando los errores de ayer
Unraveling yesterday's mistakes
Recobro el tiempo que perdí.
I recover the time I lost.
Es lograr que se desaten mis sueños,
It's making my dreams come true,
Es tocar la eternidad en tus besos,
It's touching eternity in your kisses,
Y estas ansias de entregarte mi amor
And these desires to give you my love
Si han vuelto mi vida y mi obsesión
Have become my life and my obsession.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Y estoy a cada fibra de ser,
And I am in every fiber of my being,
Y esta llama que has vuelto a encender
And this flame that you have rekindled
Me da la fuerza y la ilusión.
Gives me strength and hope.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Queriendo así no hay nada que temer.
Loving like this, there is nothing to fear.
Y la estrella que brilló alguna vez,
And the star that once shone,
Volvió a nacer entre los dos.
Is reborn between us.
No habrá nada más allá,
There will be nothing beyond,
De amarte así.
Loving you like this.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Y estoy a cada fibra de ser,
And I am in every fiber of my being,
Y esta llama que has vuelto a encender
And this flame that you have rekindled
Me da la fuerza y la ilusión.
Gives me strength and hope.
Solo vivo para ti amor, amor.
I only live for you, my love.
Queriendo así no hay nada que temer.
Loving like this, there is nothing to fear.
Y la estrella que brilló alguna vez,
And the star that once shone,
Volvió a nacer entre los dos.
Is reborn between us.
No habrá nada más allá,
There will be nothing beyond,
De amarte así.
Loving you like this.





Autoren: Kike Santander, Gustavo Santander, Edgar Cortazar, Darey Castro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.