Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Por Ti
I'd Give My Life for You
Yo
por
ti,
I'd
give
my
life
for
you,
Daría
la
vida
sin
temor,
Without
fear,
Y
una
entrega
transparente
y
total
And
a
transparent
and
total
surrender
Será
la
huella
de
este
amor.
Will
be
the
mark
of
this
love.
Descubro
la
entrega
y
el
perdón,
Discover
surrender
and
forgiveness,
Y
una
llama
que
no
muere
jamás
And
a
flame
that
never
dies
Renace
aquí
en
mi
corazón.
Is
reborn
here
in
my
heart.
Es
lograr
que
se
desaten
mis
sueños,
It's
making
my
dreams
come
true,
Es
tocar
la
eternidad
en
tus
besos,
It's
touching
eternity
in
your
kisses,
Y
estas
ansias
de
entregarte
mi
amor
And
these
desires
to
give
you
my
love
Si
han
vuelto
mi
vida
y
mi
obsesión.
Have
become
my
life
and
my
obsession.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Y
estoy
a
cada
fibra
de
mí
ser,
And
I
am
in
every
fiber
of
my
being,
Y
esta
llama
que
tú
has
vuelto
a
encender
And
this
flame
that
you
have
rekindled
Me
da
la
fuerza
y
la
ilusión.
Gives
me
strength
and
hope.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Queriendo
así
no
hay
nada
que
temer
Loving
like
this,
there
is
nothing
to
fear
Y
la
estrella
que
brilló
alguna
vez,
And
the
star
that
once
shone,
Volvió
a
nacer
entre
los
dos.
Is
reborn
between
us.
No
habrá
nada
más
allá,
There
will
be
nothing
beyond,
De
amarte
así.
Loving
you
like
this.
Comprendo
el
misterio
que
es
vivir,
Understand
the
mystery
of
living,
Desatando
los
errores
de
ayer
Unraveling
yesterday's
mistakes
Recobro
el
tiempo
que
perdí.
I
recover
the
time
I
lost.
Es
lograr
que
se
desaten
mis
sueños,
It's
making
my
dreams
come
true,
Es
tocar
la
eternidad
en
tus
besos,
It's
touching
eternity
in
your
kisses,
Y
estas
ansias
de
entregarte
mi
amor
And
these
desires
to
give
you
my
love
Si
han
vuelto
mi
vida
y
mi
obsesión
Have
become
my
life
and
my
obsession.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Y
estoy
a
cada
fibra
de
mí
ser,
And
I
am
in
every
fiber
of
my
being,
Y
esta
llama
que
tú
has
vuelto
a
encender
And
this
flame
that
you
have
rekindled
Me
da
la
fuerza
y
la
ilusión.
Gives
me
strength
and
hope.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Queriendo
así
no
hay
nada
que
temer.
Loving
like
this,
there
is
nothing
to
fear.
Y
la
estrella
que
brilló
alguna
vez,
And
the
star
that
once
shone,
Volvió
a
nacer
entre
los
dos.
Is
reborn
between
us.
No
habrá
nada
más
allá,
There
will
be
nothing
beyond,
De
amarte
así.
Loving
you
like
this.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Y
estoy
a
cada
fibra
de
mí
ser,
And
I
am
in
every
fiber
of
my
being,
Y
esta
llama
que
tú
has
vuelto
a
encender
And
this
flame
that
you
have
rekindled
Me
da
la
fuerza
y
la
ilusión.
Gives
me
strength
and
hope.
Solo
vivo
para
ti
amor,
amor.
I
only
live
for
you,
my
love.
Queriendo
así
no
hay
nada
que
temer.
Loving
like
this,
there
is
nothing
to
fear.
Y
la
estrella
que
brilló
alguna
vez,
And
the
star
that
once
shone,
Volvió
a
nacer
entre
los
dos.
Is
reborn
between
us.
No
habrá
nada
más
allá,
There
will
be
nothing
beyond,
De
amarte
así.
Loving
you
like
this.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kike Santander, Gustavo Santander, Edgar Cortazar, Darey Castro
Album
Caramelito
Veröffentlichungsdatum
04-05-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.