Rod Stewart - Go Out Dancing - 2008 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Go Out Dancing - 2008 Remastered Version
Выходим потанцевать - ремастированная версия 2008 года
Woo
Ву!
Come on everyboby
Ну же, все!
Sometimes I wonder
Иногда я думаю,
What this old world's comin' to
Во что этот старый мир превращается.
Where it's all gonna end
Чем все это кончится?
'Cause I work all week
Ведь я работаю всю неделю,
Try 'n' to save me a dollar
Пытаюсь сэкономить хоть доллар,
But I get further in debt
А влезаю в долги еще больше.
But now on in
Но теперь,
I'm gonna spend time lovin'
Я собираюсь потратить время на любовь.
Find a baby sitter right now
Найди няню прямо сейчас,
Put on your red dress
Надень свое красное платье,
High heels, darlin'
Туфли на каблуках, дорогая,
Tonight we're going up town
Сегодня вечером мы едем в город.
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Chase our blues away
Прогоним нашу хандру.
I know a funny little place
Я знаю одно забавное местечко,
Down on main street baby
Внизу на главной улице, детка,
Where the band will play all night long
Где группа будет играть всю ночь напролет.
They play some hot Rock 'n' Roll to fine syncopation
Они играют зажигательный рок-н-ролл с отличной синкопой,
And a brother on the saxophone
И браток на саксофоне.
We got one chance, baby
У нас есть один шанс, детка,
Gotta be now or never
Сейчас или никогда.
Yeah, I know as I'm broke
Да, я знаю, что я на мели,
We're gonna make this weekend last forever
Но мы сделаем так, чтобы эти выходные длились вечно.
Come on honey put on your coat
Давай, милая, надевай пальто,
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Chase our blues away
Прогоним нашу хандру.
Ahh yeah
Ах, да.
Wait a minute baby
Подожди минутку, детка,
I've been lovin' you for seven years I won't forget
Я люблю тебя уже семь лет, я не забуду.
And I know it's been hard sometimes
И я знаю, что иногда было тяжело.
Open up the wine let's pretend we just met, whao
Открой вино, давай представим, что мы только что познакомились, вау!
Ahh yea
Ах, да.
Ohh yea
О, да.
Woo
Ву!
Listen baby, we'll get home in the morning
Слушай, детка, мы вернемся домой утром,
While the milk man's calling
Когда молочник будет разносить молоко,
And the early birds start to sing
И ранние пташки начнут петь.
I will roll you some breakfast
Я приготовлю тебе завтрак,
And we'll jump into bed
И мы прыгнем в кровать,
And we'll start all over again
И начнем все сначала.
So hang on tight, baby
Так что держись крепче, детка,
We'll go flyin'
Мы полетим.
Give your man a big kiss
Поцелуй своего мужчину,
We're gonna boogie on down
Мы будем отрываться,
From the Bronx to Manhattan
От Бронкса до Манхэттена.
Memories are made of this
Из этого сделаны воспоминания.
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Chase our blues away
Прогоним нашу хандру.
Oh, chase our blues away
О, прогоним нашу хандру.
Baby come on, ha ha hey
Детка, давай, ха-ха-хей!
Where we're going now
Куда мы сейчас идем?
Dancin'
Танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
We're goin' out dancin'
Мы идем танцевать.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
It may be the Bossa Nova
Может быть, это босса-нова.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
It may be the Twist
Может быть, это твист.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
It may be the Watusi
Может быть, это ватуси.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
It may be the Cha Cha Cha
Может быть, это ча-ча-ча.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Just as long as we're dancin'
Лишь бы мы танцевали.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Come on baby dancin'
Давай, детка, танцуй.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Take away our blues tonight
Прогоним нашу хандру сегодня вечером.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Take away my blues tonight
Прогоним мою хандру сегодня вечером.
(Dancin')
(Танцевать)
(Woh yeah)
(О, да)
Just as long as we're dancin'
Лишь бы мы танцевали.
Dancin', dancin', dancin'
Танцевать, танцевать, танцевать.





Autoren: Stewart, Charles, Rod Golub, Jeff Kentis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.