Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Talk About It (1989 Version)
Я не хочу говорить об этом (версия 1989)
I
can
tell
by
your
eyes
Я
вижу
по
твоим
глазам,
That
you've
probably
been
crying
forever
Что
ты,
наверное,
плачешь
вечно.
And
the
stars
in
the
sky
don't
mean
nothing
И
звезды
в
небе
ничего
не
значат
To
you,
they're
a
mirror
Для
тебя,
они
- всего
лишь
зеркало.
I
don't
wanna
talk
about
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
How
you
broke
my
heart
О
том,
как
ты
разбила
мне
сердце.
But
if
I
stay
here
just
a
little
bit
longer
Но
если
я
останусь
здесь
ещё
немного,
If
I
stay
here,
won't
you
listen
to
my
heart?
Если
я
останусь
здесь,
ты
послушаешь
моё
сердце?
Oh,
my
heart
О,
моё
сердце.
If
I
stand
all
alone
Если
я
буду
стоять
совсем
один,
Will
the
shadow
hide
the
colours
of
my
heart?
Скроет
ли
тень
краски
моего
сердца?
Blue
for
the
tears,
black
for
the
night's
fears
Синий
- для
слёз,
чёрный
- для
ночных
страхов.
The
stars
in
the
sky
don't
mean
nothing
Звезды
в
небе
ничего
не
значат
To
you,
they're
a
mirror
Для
тебя,
они
- всего
лишь
зеркало.
I
don't
wanna
talk
about
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
How
you
broke
my
heart
О
том,
как
ты
разбила
мне
сердце.
If
I
stay
here
just
a
little
bit
longer
Если
я
останусь
здесь
ещё
немного,
If
I
stay
here,
won't
you
listen
to
my
heart?
Если
я
останусь
здесь,
ты
послушаешь
моё
сердце?
Oh,
my
heart
О,
моё
сердце.
Oh,
my
heart
О,
моё
сердце.
This
old
heart
Это
старое
сердце.
I
don't
wanna
talk
about
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
How
you
broke
my
heart
О
том,
как
ты
разбила
мне
сердце.
But
if
I
stay
here
just
a
little
bit
longer
Но
если
я
останусь
здесь
ещё
немного,
If
I
stay
here,
won't
you
listen
to
my
heart?
Если
я
останусь
здесь,
ты
послушаешь
моё
сердце?
Oh,
my
heart
О,
моё
сердце.
Oh,
my
heart
О,
моё
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danny Whitten
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.