Rod Stewart - Rhythm of My Heart - 2008 Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rhythm of My Heart - 2008 Version - Rod StewartÜbersetzung ins Russische




Rhythm of My Heart - 2008 Version
Ритм моего сердца - версия 2008
Across the street the river runs
Через дорогу течет река,
Down in the gutter life is slipping away
Внизу, в сточной канаве, жизнь ускользает.
Let me still exist in another place
Позволь мне существовать в другом месте,
Running down under cover
Скрываясь под лопастями
Of a helicopter blade
Вертолета.
The flames are getting higher
Пламя становится все выше,
In effigy
В чучеле,
Burning down the bridges of my memory
Сжигая мосты моих воспоминаний.
Love may still alive
Любовь, возможно, еще жива
Somewhere someday
Где-то когда-то,
Where they're downing only deer
Где убивают только оленей,
A hundred steel towns away
В сотне стальных городов отсюда.
Oh, rhythm of my heart
О, ритм моего сердца
Is beating like a drum
Бьется, как барабан,
With the words "I Love you"
Со словами люблю тебя",
Rolling off my tongue
Слетевшими с моего языка.
No never will I roam
Нет, я никогда не буду бродить,
For I know my place is home
Потому что я знаю, что мое место дома,
Where the ocean meets the sky
Там, где океан встречается с небом,
I'll be sailing
Я буду плыть под парусом.
Photographs and kerosene
Фотографии и керосин
Light up my darkness
Освещают мою тьму,
Light it up
Зажигают ее,
Light it up
Зажигают ее.
I can still feel the touch
Я все еще чувствую прикосновение
Of your thin blue jeans
Твоих тонких синих джинсов,
Running down the alley
Когда ты бежишь по переулку.
I've got my eyes all over you, baby
Мои глаза следят за тобой, малышка,
Oh, baby
О, малышка.
Oh, the rhythm of my heart
О, ритм моего сердца
Is beating like a drum
Бьется, как барабан,
With the words "I Love you"
Со словами люблю тебя",
Rolling off my tongue
Слетевшими с моего языка.
No never will I roam
Нет, я никогда не буду бродить,
For I know my place is home
Потому что я знаю, что мое место дома,
Where the ocean meets the sky
Там, где океан встречается с небом,
I'll be sailing
Я буду плыть под парусом.
Oh, yeah
О, да.
Oh, I've got lightning in my veins
О, у меня молния в венах,
Shifting like the handle
Дрожащая, как рычаг
Of a slot machine
Игрового автомата.
Love may still exist
Любовь, возможно, еще существует
In another place
В другом месте.
I'm just yanking back the handle
Я просто дергаю за рычаг,
No expression on my face
Без выражения на лице.
Oh, the rhythm of my heart
О, ритм моего сердца
Is beating like a drum
Бьется, как барабан,
With the words "I Love you"
Со словами люблю тебя",
Rolling off my tongue
Слетевшими с моего языка.
No never will I roam
Нет, я никогда не буду бродить,
For I know my place is home
Потому что я знаю, что мое место дома,
Where the ocean meets the sky
Там, где океан встречается с небом,
I'll be sailing
Я буду плыть под парусом.
Oh, the rhythm of my heart
О, ритм моего сердца
Is beating like a drum
Бьется, как барабан,
With the words "I Love you"
Со словами люблю тебя",
Rolling off my tongue
Слетевшими с моего языка.
No never will I roam
Нет, я никогда не буду бродить,
For I know my place is home
Потому что я знаю, что мое место дома,
Where the ocean meets the sky
Там, где океан встречается с небом,
I'll be sailing
Я буду плыть под парусом.
The rhythm of my heart
Ритм моего сердца
Is beating like a drum
Бьется, как барабан,
With the words "I Love you" rolling off my tongue
Со словами люблю тебя", слетевшими с моего языка.
No never will I roam
Нет, я никогда не буду бродить,
For I know my place is home
Потому что я знаю, что мое место дома,
Where the ocean meets the sky
Там, где океан встречается с небом,
I'll be sailing
Я буду плыть под парусом.





Autoren: Marc Jordan, John Capek


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.