Roddy Ricch - Lonely Road (feat. Terrace Martin) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lonely Road (feat. Terrace Martin) - Roddy RicchÜbersetzung ins Russische




Lonely Road (feat. Terrace Martin)
Одинокая дорога (при уч. Terrace Martin)
I need help 'cause I'm blinded, God, give me direction
Мне нужна помощь, я ослеплён, Боже, укажи путь
Can You send me some angels for protection?
Пошли мне ангелов, чтоб защитили как-нибудь
Been a whole lot of choices, I been hearin' Satan
Столько выборов было, но голос Сатаны слышу тут
He been speakin' in voices, I'm tryna forsake him
Он шепчет мне что-то, но я отвернуться хочу
Been on a lonely road so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я так давно иду по одинокой дороге (ага, ага, ага, ага)
Still tryna find my way back home (oh, oh, oh, oh)
Но всё ещё ищу путь домой (оу, оу, оу, оу)
Dog, these streets got me scarred (yeah, yeah, yeah, yeah)
Чувак, эти улицы ранили меня (ага, ага, ага, ага)
Streets got a nigga wondering, when will my day come?
И я спрашиваю: когда же мой день настаёт?
Tryna the run-yun the mun-yun, feel like I'm in Grand Canyon
Пытаюсь заработать бабки, будто в Гранд-Каньоне
With an onion, Double-R posted up at the fiend house
С луком в руке, Double-R ждёт у притона
If my baby girl need new shoes, I can give her what she need now (whoa)
Если дочке нужны кроссовки дам ей что захочет (воу)
And I'm so grateful for it (so grateful, so grateful)
И я благодарен за это (так благодарен, так благодарен)
My cousin, my kids, I look out for Forest
Мой кузен, мои дети, я забочусь о Форесте
Look out for Canon, Lux and verse
Забочусь о Кэноне, Люксе и строчках
Honesty, cadence, and Navy, you know that my babies, they gettin' whatever they want
Честно, ритм и Navy, ты знаешь, мои дети получат всё, что хотят
Every day, pourin' my heart and my soul in my body, I'm livin' forever through song
Каждый день вкладываю душу в тело, я вечно живу в песнях
Hope I got God on my side, I'm forever a general, even through right and wrong
Надеюсь, Бог на моей стороне, я навсегда генерал, даже в правде и во лжи
I need help 'cause I'm blinded, God, give me direction
Мне нужна помощь, я ослеплён, Боже, укажи путь
Can You send me some angels for protection?
Пошли мне ангелов, чтоб защитили как-нибудь
Been a whole lot of choices, I been hearin' Satan
Столько выборов было, но голос Сатаны слышу тут
He been speakin' in voices, I'm tryna forsake him
Он шепчет мне что-то, но я отвернуться хочу
Been on a lonely road so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я так давно иду по одинокой дороге (ага, ага, ага, ага)
Still tryna find my way back home (oh, oh, oh, oh)
Но всё ещё ищу путь домой (оу, оу, оу, оу)
Dog, these streets got me scarred (yeah, yeah, yeah, yeah)
Чувак, эти улицы ранили меня (ага, ага, ага, ага)
Streets got a nigga wondering, when will my day come?
И я спрашиваю: когда же мой день настаёт?
So much passion and I can't hide it
Так много страсти, и я не скрою
Hundred some' thousand hours, I'm grindin'
Сотни тысяч часов, я в работе
Lookin' for peace and I know I'ma find it
Ищу покоя и знаю найду
And remind 'em what I'm made of
Напомню им, из чего я сделан
When opportunity meets preparation, it's successful (right)
Когда возможность встречает подготовку это успех (верно)
That's the law, dog (right)
Таков закон, чувак (верно)
Even when you climb to the tippy-tippy-tippy top, it's not done, you can still fall, dog
Даже если заберёшься на самый-самый верх, ты не застрахован от паденья, чувак
But I made it through fall just to be motivation
Но я прошёл падения, чтоб вдохновлять
If you at the bottom or behind the wall, dog
Если ты на дне или за стеной, чувак
I was just a pedestrian, now I can pull up, rose up at the wall, dog (woo, woo)
Был просто прохожим, а теперь могу подкатить, поднялся у стены, чувак (ву, ву)
Roddy rap like the rent due
Roddy читает, будто аренду платить
Roddy, tell 'em the whole truth (woo, woo)
Roddy говорит им всю правду (ву, ву)
Shit, I'd rather be me than you
Чёрт, я лучше буду собой, чем ты
I need help 'cause I'm blinded, God, give me direction (whoa)
Мне нужна помощь, я ослеплён, Боже, укажи путь (воу)
Can You send me some angels for protection?
Пошли мне ангелов, чтоб защитили как-нибудь
Been a whole lot of choices (choices), I been hearin' Satan
Столько выборов было (выборов), но голос Сатаны слышу тут
He been speakin' in voices, I'm tryna forsake him
Он шепчет мне что-то, но я отвернуться хочу
Been on a lonely road so long (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я так давно иду по одинокой дороге (ага, ага, ага, ага)
Still tryna find my way back home (oh, oh, oh, oh)
Но всё ещё ищу путь домой (оу, оу, оу, оу)
Dog, these streets got me scarred (yeah, yeah, yeah, yeah)
Чувак, эти улицы ранили меня (ага, ага, ага, ага)
Streets got a nigga wondering, when will my day come?
И я спрашиваю: когда же мой день настаёт?





Autoren: Amman Nurani, Chandler A. Great, Rodrick Wayne Jr Moore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.