Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
dreamed
that
arms
are
lovely,
Я
мечтал,
что
твои
объятия
прекрасны,
I
have
dreamed
what
a
joy
you'll
be.
Я
мечтал,
каким
ты
будешь
счастьем.
I
have
dreamed
every
word
you
whisper.
Я
мечтал
о
каждом
слове,
что
ты
прошепчешь,
When
you're
close,
Когда
ты
будешь
рядом,
Close
to
me.
Рядом
со
мной.
How
you
look
in
the
glow
of
evening
Как
ты
выглядишь
в
свете
заката,
I
have
dreamed
and
enjoyed
the
view.
Я
мечтал
и
наслаждался
видом.
In
these
dreams
I've
loved
you
so
В
этих
снах
я
так
любил
тебя,
That
by
now
I
think
I
know
Что
теперь,
я
думаю,
знаю,
What
it's
like
to
be
loved
by
you,
Что
значит
быть
любимым
тобой,
I
will
love
being
loved
by
you.
Мне
понравится
быть
любимым
тобой.
Alone
and
awake
I've
looked
at
the
stars,
Один,
в
тишине,
я
смотрел
на
звезды,
The
same
that
smile
on
you;
Те
же,
что
улыбаются
и
тебе;
And
time
and
again
I've
thought
all
the
things
T
И
снова
и
снова
я
думал
обо
всем,
Hat
you
were
thinking
too.
О
чем
думала
и
ты.
I
have
dreamed
that
arms
are
lovely,
Я
мечтал,
что
твои
объятия
прекрасны,
I
have
dreamed
what
a
joy
you'll
be.
Я
мечтал,
каким
ты
будешь
счастьем.
I
have
dreamed
every
word
you
whisper.
Я
мечтал
о
каждом
слове,
что
ты
прошепчешь,
When
you're
close,
Когда
ты
будешь
рядом,
Close
to
me.
Рядом
со
мной.
How
you
look
in
the
glow
of
evening
Как
ты
выглядишь
в
свете
заката,
I
have
dreamed
and
enjoyed
the
view.
Я
мечтал
и
наслаждался
видом.
In
these
dreams
I've
loved
you
so
В
этих
снах
я
так
любил
тебя,
That
by
now
I
think
I
know.
Что
теперь,
я
думаю,
знаю.
What
it's
like
to
be
loved
by
you.
Что
значит
быть
любимым
тобой.
I
will
love
being
loved
by
you.
Мне
понравится
быть
любимым
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.