Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado
Enamorado (In Love)
Ha
llegado
ya
el
momento
de
decir
muy
bien
las
cosas
The
moment
has
arrived
to
say
things
clearly
Eso
que
me
está
pasando
no
es
normal
ni
cualquier
cosa
What's
happening
to
me
isn't
normal,
it's
not
just
anything
¿Será
que
me
estoy
enamorando
o
será
que
aún
sigo
soñando?
Could
it
be
I'm
falling
in
love
or
am
I
still
dreaming?
Quiero
verte
para
así
preguntarte
si
contigo
lo
mismo
está
pasando
I
want
to
see
you
so
I
can
ask
you
if
the
same
thing
is
happening
to
you
¿Será
que
me
estoy
enamorando
o
será
que
aún
sigo
soñando?
Could
it
be
I'm
falling
in
love
or
am
I
still
dreaming?
Quiero
verte
para
así
preguntarte
si
contigo
lo
mismo
está
pasando
I
want
to
see
you
so
I
can
ask
you
if
the
same
thing
is
happening
to
you
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
¡Baila
la
cumbia
con
Los
Hispanos,
uey!
Dance
the
cumbia
with
Los
Hispanos,
hey!
¡Pa'
Cúcuta,
Bucaramanga
y
pa'
Ocaña!
For
Cúcuta,
Bucaramanga
and
for
Ocaña!
¡Y
pa'
Urrao
también!
And
for
Urrao
too!
Ha
llegado
ya
el
momento,
de
decir
muy
bien
las
cosas
The
moment
has
arrived
to
say
things
clearly
Eso
que
me
está
pasando
no
es
normal
ni
cualquier
cosa
What's
happening
to
me
isn't
normal,
it's
not
just
anything
¿Será
que
me
estoy
enamorando
o
será
que
aún
sigo
soñando?
Could
it
be
I'm
falling
in
love
or
am
I
still
dreaming?
Quiero
verte
para
así
preguntarte
si
contigo
lo
mismo
está
pasando
I
want
to
see
you
so
I
can
ask
you
if
the
same
thing
is
happening
to
you
¿Será
que
me
estoy
enamorando
o
será
que
aún
sigo
soñando?
Could
it
be
I'm
falling
in
love
or
am
I
still
dreaming?
Quiero
verte
para
así
preguntarte
si
contigo
lo
mismo
está
pasando
I
want
to
see
you
so
I
can
ask
you
if
the
same
thing
is
happening
to
you
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Sé
que
un
poco
dudará
y
el
tiempo
lo
dirá,
no
estabas
engañada
I
know
you
might
doubt
a
little,
and
time
will
tell,
you
weren't
misled
Ven
que
te
quiero
mirar
y
tus
labios
besar,
tú
eres
mi
enamorada
Come,
I
want
to
look
at
you
and
kiss
your
lips,
you're
my
sweetheart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manuel Mantilla
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.