Rodolfo Aicardi feat. RA7 - Que No Quede Huella - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Que No Quede Huella - Rodolfo Aicardi feat. RA7Übersetzung ins Russische




Que No Quede Huella
Ни Следа Не Осталось
Esta canción que canto amigos
Эту песню, что пою, друзья,
es una mas de dolor
Еще одна о боли,
si es que me ven llorando amigos
Если видите меня плачущим, друзья,
disculpenme por favor
Простите меня, пожалуйста.
Traigo en el alma pena y llanto
В душе моей печаль и плач,
que no puedo contener
Которые не могу сдержать,
y es que la quiero tanto y tanto
Ведь я так сильно люблю ее,
pero me toco perder
Но мне пришлось потерять.
Y ahora tengo que olvidarla también
И теперь я должен забыть ее тоже,
y arrancarla de mi alma y mi ser
Вырвать ее из души и сердца моего,
y de aquel amor que quema en mi piel
И от той любви, что жжет мою кожу,
que no quede nada
Чтобы ничего не осталось,
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
Que no quede huella de ti
Чтобы ни следа не осталось от тебя,
y de los besos que te di
И от поцелуев, что я тебе дарил,
para convencerme que yo
Чтобы убедить себя, что я
ya te perdí
Тебя потерял.
Traigo en el alma pena y llanto
В душе моей печаль и плач,
que no puedo contener
Которые не могу сдержать,
y es que la quiero tanto y tanto
Ведь я так сильно люблю ее,
pero me toco perder
Но мне пришлось потерять.
Y ahora tengo que olvidarla también
И теперь я должен забыть ее тоже,
y arrancarla de mi alma y mi ser
Вырвать ее из души и сердца моего,
y de aquel amor que quema en mi piel
И от той любви, что жжет мою кожу,
que no quede nada
Чтобы ничего не осталось,
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
Que no quede huella de ti
Чтобы ни следа не осталось от тебя,
y de los besos que te di
И от поцелуев, что я тебе дарил,
para convencerme que yo
Чтобы убедить себя, что я
ya te perdí
Тебя потерял.
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
que no quede huella y que no y que no
Чтобы ни следа не осталось, и нет, и нет,
que no quede huella
Чтобы ни следа не осталось,
porque estoy seguro que tu mi amor
Потому что я уверен, что ты, любовь моя,
ya ni me recuerdas
Уже не помнишь меня.
Va carnal
Давай, братан.





Autoren: ESPARZA JIMENEZ JOSE GUADALUPE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.