Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under a Raging Moon
Под бушующей луной
By
John
Parr/
Julia
Downes
Джон
Парр/
Джулия
Даунс
© 1985
Carlin
Music
Corp.
© 1985
Carlin
Music
Corp.
All
rights
in
the
USA
and
Canada
administerd
by
Все
права
в
США
и
Канаде
администрируются
Cabert
Music
Inc./
Polythemus
Music,
ASCAP.
Cabert
Music
Inc./
Polythemus
Music,
ASCAP.
In
the
searchlights
В
лучах
прожекторов
You
could
see
us
as
we
circled
around
Ты
могла
видеть
нас,
кружащих
в
вышине,
Down
below
us
you
were
screaming
Внизу
ты
кричала,
I
could
hear
the
sound
Я
слышал
этот
звук.
I
could
see
your
arms
Я
видел
твои
руки,
Reaching
up
to
me
Тянущиеся
ко
мне.
Like
a
demon,
I
could
feel
the
madness
Словно
демон,
я
чувствовал
безумие,
Running
through
the
crowd
Охватившее
толпу.
We
were
freedom
Мы
были
свободой
From
the
moment
that
we
hit
the
ground
С
того
момента,
как
коснулись
земли.
And
the
wild
man,
И
дикарь,
He
laid
the
thunder
down
Он
обрушил
гром.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Like
I
remember
you
Как
я
помню
тебя.
In
a
sea
of
hands
В
море
рук
You
came
shining
through
Ты
сияла,
как
звезда.
In
the
mist
of
time
Сквозь
пелену
времени
I
can
see
it
now
Я
вижу
это
сейчас.
All
my
life
I
will
remember
this
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
это
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
For
this
moment
I
was
born
for
it
Ради
этого
момента
я
был
рожден
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
We
were
flying
there
Мы
летали
там,
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
We
saw
Zion
there
Мы
видели
Сион
там,
It
ended
all
too
soon
Все
закончилось
слишком
быстро
Under
a
raging
moon
Под
бушующей
луной.
We
were
out
there
Мы
были
там,
When
they
handed
us
the
rebel's
crown
Когда
нам
вручили
корону
бунтарей.
All
the
headlines,
Все
заголовки,
All
they
tried
to
do
was
tear
us
down
Все,
что
они
пытались
сделать,
— это
уничтожить
нас.
But
the
wild
man,
Но
дикарь,
He
didn't
fool
around
Он
не
шутил.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
Yeah
you
won
my
love
Да,
ты
завоевала
мою
любовь,
When
the
dream
came
true
Когда
мечта
сбылась.
When
my
blood
ran
high--
Когда
моя
кровь
бурлила
—
I
can
hear
it
now
Я
слышу
это
сейчас.
All
my
life
I
will
remember
it
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
это
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
For
this
moment
I
was
born
for
it
Ради
этого
момента
я
был
рожден
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
We
were
flying
boy
Мы
летали,
парень,
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
It's
worth
dying
for
Ради
этого
стоит
умереть,
It
ended
all
too
soon
Все
закончилось
слишком
быстро
Under
a
raging
moon
Под
бушующей
луной.
Taking
me
back
to
better
times
Возвращая
меня
в
лучшие
времена,
We
never
read
the
danger
signs
Мы
не
замечали
знаков
опасности.
Why
are
the
young,
Почему
молодые,
Why
are
the
young
so
blind?
Почему
молодые
так
слепы?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Cause
I
remember
you
Потому
что
я
помню
тебя.
Yeah
you
won
my
love
Да,
ты
завоевала
мою
любовь,
When
the
dream
came
true
Когда
мечта
сбылась.
All
my
life
I
will
remember
this
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
это
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
From
this
moment
I
was
born
for
this
С
этого
момента
я
был
рожден
для
этого
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
All
my
life
I
will
remember
this
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
это
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
For
this
moment
I
was
born
for
it
Ради
этого
момента
я
был
рожден
(Under
a
raging
moon)
(Под
бушующей
луной)
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julia Downes, John Parr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.