Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
my
hand
Ты
взяла
мою
руку,
You
showed
me
how
Ты
показала
мне,
как,
You
promised
me
you'd
be
around
Ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом.
I
took
your
words
Я
поверил
твоим
словам
You
said
to
me
Что
ты
мне
говорила.
If
someone
said
three
years
from
now
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
уже
давно
не
будет
рядом,
I'd
stand
up
and
punch
them
out
Я
бы
встал
и
ударил
его,
Cause
they're
all
wrong
Потому
что
они
все
ошибаются.
I
know
better
Я
знаю
лучше,
Cause
you
said
forever
Ведь
ты
сказала
"навсегда"
Remember
when
we
were
such
fools
Помнишь,
когда
мы
были
такими
дураками
And
so
convinced
and
just
too
cool
И
такими
уверенными,
и
просто
слишком
крутыми?
I
wish
I
could
touch
you
again
Жаль,
что
я
не
могу
прикоснуться
к
тебе
снова.
I
wish
I
could
still
call
you
my
friend
Жаль,
что
я
не
могу
всё
ещё
называть
тебя
своей
подругой.
I'd
give
anything
Я
бы
отдал
всё,
When
someone
said
count
your
blessings
now
Когда
кто-то
сказал:
"Цени
то,
что
имеешь
сейчас,
'Fore
they're
long
gone
Пока
оно
не
исчезло",
I
guess
I
just
didn't
know
how
Наверное,
я
просто
не
знал,
как.
I
was
all
wrong
Я
был
неправ.
They
knew
better
Они
знали
лучше.
Still
you
said
forever
И
всё
же
ты
сказала
"навсегда"
I'll
keep
you
locked
in
my
head
Я
сохраню
тебя
в
своей
памяти,
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
And
I
won't
forget
you
my
friend
И
я
не
забуду
тебя,
моя
подруга.
What
happened
Что
случилось?
If
someone
said
three
years
from
now
Если
бы
кто-то
сказал,
что
через
три
года
You'd
be
long
gone
Тебя
уже
давно
не
будет
рядом,
I'd
stand
up
and
punch
them
out
Я
бы
встал
и
ударил
его,
Cause
they're
all
wrong
and
Потому
что
они
все
ошибаются,
и
That
last
kiss
Тот
последний
поцелуй
I'll
cherish
Я
буду
хранить,
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
And
time
makes
И
время
делает
I
wish
I
could
remember
Хотел
бы
я
всё
помнить,
You
visit
me
in
my
sleep
Ты
приходишь
ко
мне
во
сне,
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roger Rene Sanchez, Angela Johnson, John Christian Urich
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.