Roger Waters - Act 3: Scene 5: And in the Bushes Where They Survive - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Act 3: Scene 5: And in the Bushes Where They Survive
Акт 3: Сцена 5: И в кустах, где они выживают
And in the bushes where they survive
И в кустах, где они выживают,
The winder hail and the slaughter
Зимний град и бойня.
The birds were attacked by the dogs and the rats
Птиц атаковали собаки и крысы,
Hiding round every corner
Прячущиеся за каждым углом.
When you′re a rat caught in a trap with not even cheese you get mean
Когда ты крыса, попавшая в ловушку, и даже без сыра, ты становишься злым.
But we are not rats
Но мы не крысы.
When you're a rabid dog you need to spread your disease
Когда ты бешеная собака, тебе нужно распространять свою болезнь.
But we are not dogs
Но мы не собаки.
When you′re a man and they say you should be an angel
Когда ты мужчина, и тебе говорят, что ты должен быть ангелом,
We're not even human
Мы даже не люди.
When you're less than nothing
Когда ты меньше чем ничто,
Less than nothing
Меньше чем ничто,
Less than nothing as sure as the sparrows sing
Меньше чем ничто, так же верно, как поют воробьи.
If wishes give us power to make it all come right
Если бы желания давали нам силу всё исправить,
If we could walk through mirrors
Если бы мы могли пройти сквозь зеркала,
IF we could touch the light
Если бы мы могли коснуться света,
We′d shrug off our illusions and what was left would be
Мы бы сбросили свои иллюзии, и то, что осталось бы,
Te strength and bravery
Была бы сила и храбрость,
To feel what we feel
Чувствовать то, что мы чувствуем,
And be what we′d be...
И быть теми, кем мы будем...
Of all the woman none can hold a light to liberty
Из всех женщин ни одна не сравнится со Свободой.
With wings to fly and eyes to see
С крыльями, чтобы летать, и глазами, чтобы видеть,
She's the one who loves us
Она та, кто любит нас,
The one that we adore
Та, которую мы обожаем.
When you′re laughing with the sun out
Когда ты смеешься под солнцем,
Or lying wounded in a dug out
Или лежишь раненым в окопе,
With wings to fly and eyes to see
С крыльями, чтобы летать, и глазами, чтобы видеть,
Freedom is her name
Свобода её имя.
She makes a fearsome ally
Она становится грозным союзником,
If you stand up with no shame
Если ты встаешь без стыда.
But liberty is nothing if you love her on your knees
Но свобода ничто, если ты любишь её на коленях.
And liberty can't hear you when you′re hanging from an olive tree!
И свобода не слышит тебя, когда ты висишь на оливковом дереве!
If we don't founder in pursuit luxury
Если мы не утонем в погоне за роскошью,
In forgetfulness of others needs
Зазабыв о нуждах других,
And in the depths of our own believes
И в глубине своих убеждений,
If we don′t hide in that solitary dream
Если мы не спрячемся в этой одинокой мечте,
Safe in our shells
В безопасности своих раковин,
In respect for the powers that be
В уважении к власть имущим,
And in fear of our selves
И в страхе перед самими собой,
If wishes could come true
Если бы желания могли сбыться,
If mirrors could be seen through
Если бы можно было видеть сквозь зеркала,
No more mystery
Больше никакой тайны,
Only the strength and bravery
Только сила и храбрость,
To help one another
Помогать друг другу,
To see what its like to be...
Видеть, каково это быть...
Happy!
Счастливым!
No bird needs to be afraid
Ни одной птице не нужно бояться
To leave his nest and to parade
Покинуть свое гнездо и щеголять
Up and down the boulevard all day,
Вверх и вниз по бульвару весь день,
All day, all day!
Весь день, весь день!
No bird must be greedy
Ни одна птица не должна быть жадной
And eat up all the seed
И съедать все зерна,
'Til every bird has had enough,
Пока каждая птица не насытится,
Every bird
Каждая птица,
Be he rich or be he poor
Будь он богат или беден,
Be he great or be he small
Будь он велик или мал,
Every bird, every bird, every bird, every bird
Каждая птица, каждая птица, каждая птица, каждая птица
Will go to the ball
Пойдет на бал.
If this life's a journey we take
Если эта жизнь путешествие, которое мы совершаем,
If the secret the sharing cake
Если секрет разделенный пирог,
Holds the key, holds the key to joy
Хранит ключ, хранит ключ к радости,
And unlocks these doors inside
И открывает эти двери внутри,
Where Republic must surely hide
Где Республика, должно быть, скрывается,
If wishes really could come true
Если бы желания действительно могли сбыться,
If we see through the illusions
Если мы увидим сквозь иллюзии
And abide by the constitution
И будем соблюдать конституцию,
There′ll be human rights for everyone
Будут права человека для каждого,
Unique and universal
Уникальные и универсальные,
For everyone
Для каждого
Under the sun!
Под солнцем!
If we are not lost in these towers of ivory
Если мы не потеряемся в этих башнях из слоновой кости,
In respect for the strong
В уважении к сильным
And in fear of our need to belong
И в страхе перед нашей потребностью принадлежать,
The promise of Republic lies within
Обещание Республики лежит внутри.
Ça Ira
Всё будет хорошо
Ça Ira!
Всё будет хорошо!





Autoren: Roger Waters, Etienne Roda-gil

Roger Waters - Ça Ira
Album
Ça Ira
Veröffentlichungsdatum
25-09-2005

1 Act 3: Scene 2: The National Assembly Is Confused
2 Act 2: Scene 4: The Papal Edict
3 Act 2: Scene 3: To the Windward Isles
4 Act 3: Scene 4: Marie Antoinette – The Last Night on Earth
5 Act 3: Scene 3: The Execution of Louis Capet
6 Act 2: Scene 3: Silver, Sugar and Indigo
7 Act 2: Scene 2: The Ship of State Is All at Sea
8 Act 1: Scene 4: To Laugh Is to Know How to Live
9 Act 3: Scene 1: To Take Your Hat Off
10 Act 3: Scene 1: But the Marquis of Boulli Has a Trump Card Up His Sleeve
11 Act 2: Scene 2: My Dear Cousin Bourbon of Spain
12 Act 2: Scene 1: Now Hear Ye!
13 Act 1: Scene 2: Let Us Break All the Shields
14 Act 2: Scene 1: Dances and Marches
15 Act 1: Scene 5: So to the Streets in the Pouring Rain
16 Act 1: Scene 5: To Freeze in the Dead of Night
17 Act 1: Scene 5: The Fall of the Bastille
18 Act 1: Scene 4: France in Disarray
19 Act 1: Scene 4: Slavers, Landlords, Bigots at Your Door
20 Act 3: Scene 1: The Fugitive King
21 Act 3: Scene 4: Adieu My Good and Tender Sister
22 Act 1: Scene 2: I Want to Be King
23 Act 1: Scene 2: Honest Bird, Simple Bird
24 Act 1: Scene 2: Kings, Sticks and Birds
25 Act 1: Scene 1: Madame Antoine, Madame Antoine
26 Act 1: Scene 1: A Garden in Vienna 1765
27 Act 1: Scene 3: The Grievances of the People
28 Act 3: Scene 5: And in the Bushes Where They Survive
29 Act 3: Scene 2: The Commune de Paris
30 Act 2: Scene 1: Flushed With Wine
31 Act 3: Scene 5: Liberty
32 Act 3: Scene 2: Vive la Commune de Paris
33 Act 3: Scene 3: Adieu Louis for You It’s Over
34 Act 3: Scene 1: The Echoes Never Fade From That Fusillade
35 Overture
36 The Gathering Storm
37 Act 2: Scene 4: In Paris There’s a Rumble Under the Ground
38 Act 2: Scene 2: The Letter
39 The Making of Ça Ira

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.