Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben - solange noch Zeit ist
Living - While There's Still Time
Oh,
ich
mag
gar
nicht
mehr
in
meinen
Kalender
seh′n.
Oh,
I
don't
like
to
look
at
my
calendar
anymore.
Jeder
Tag
verbucht,
verplant,
besetzt.
Every
day
is
booked,
scheduled,
occupied.
Radio,
TV,
die
vielen
Konzerttourneen.
Radio,
TV,
the
many
concert
tours.
Immer
unterwegs,
immer
gehetzt.
Always
on
the
go,
always
in
a
hurry.
Mmh,
oh,
es
kommt
so
ein
Punkt,
wo
man
nur
fragen
kann:
Hmm,
oh,
there
comes
a
point
where
you
can
only
ask:
Dieses
hin
und
her
hat
das
denn
Sinn?
Does
this
back
and
forth
make
sense?
Und
auch
du
siehst
mich
mit
großen
Augen
an.
And
you
too
look
at
me
with
big
eyes.
So
als
wolltest
du
sagen:
As
if
you
wanted
to
say:
Wollen
wir
es
nicht
wagen?
Shall
we
not
dare?
Warum
wirfst
du
nicht
einmal
alles
hin?
Why
don't
you
just
drop
everything?
Lass
uns
Leben
- solange
noch
Zeit
ist.
Let
us
live
- while
there
is
still
time.
Solang
man
zu
zweit
ist
und
sich
lieben
kann.
As
long
as
we
are
together
and
can
love
each
other.
Oh
ho!
Leben
– solange
noch
Zeit
ist.
Oh
oh!
Live
- while
there
is
still
time.
Und
wenn
es
nicht
heut'
ist,
And
if
it's
not
today,
Ja
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Sag
mir
doch
wann,
wann,
wann,
wann
bitte
wann.
Tell
me
when,
when,
when,
when
please
when.
Ja,
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Jeder
Tag
ist
bei
mir
total
von
Musik
bestimmt.
Every
day
for
me
is
totally
determined
by
music.
Und
Musik
ist
das
was
mir
Freude
macht.
And
music
is
what
gives
me
joy.
Aber
wenn
sie
mich
zu
sehr
gefangen
nimmt,
But
when
it
captivates
me
too
much,
Verfolgt
mich
ihr
Sound
bis
in
die
Nacht.
Its
sound
pursues
me
into
the
night.
Mmh,
oh,
es
kommt
so
ein
Punkt,
da
sieht
man
gar
nichts
mehr.
Hmm,
oh,
there
comes
a
point
when
you
can't
see
anything
anymore.
Nur
ein
großes
Loch
in
das
man
fällt.
Just
a
big
hole
you
fall
into.
Du
hast
recht,
es
muss
so
was
wie
ein
Ausgleich
her.
You're
right,
there
must
be
something
like
a
balance.
Mit
Blumen
und
Bäumen,
mit
lachen
und
träumen
With
flowers
and
trees,
with
laughter
and
dreams
Und
all
den
schönen
Dingen
auf
dieser
Welt.
And
all
the
beautiful
things
in
this
world.
Lass
uns
Leben
- solange
noch
Zeit
ist.
Let
us
live
- while
there
is
still
time.
Solang
man
zu
zweit
ist
und
sich
lieben
kann
As
long
as
we
are
together
and
can
love
each
other
Oh
ho!
Leben
– solange
noch
Zeit
ist.
Oh
oh!
Live
- while
there
is
still
time.
Und
wenn
es
nicht
heut′
ist,
And
if
it's
not
today,
Ja
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Sag
mir
doch
wann,
wann,
wann,
wann
bitte
wann.
Tell
me
when,
when,
when,
when
please
when.
Ja,
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Sag
mir
doch
wann,
wann,
wann,
wann
bitte
wann.
Tell
me
when,
when,
when,
when
please
when.
Ja,
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Ja,
wann
denn
dann?
Yes,
when
then?
Komm,
wir
fangen
heut'
gleich
damit
an.
Come,
we'll
start
with
it
today.
Lei,
lei,
lei
...
Lei,
lei,
lei
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nick Munro, Benny Bendorff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.