Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was zehn Jahre verbinden
Что связывает десять лет
Es
ist
wahr,
das
ich
viel
zu
gern
bei
dir
bin.
Это
правда,
что
я
слишком
люблю
быть
с
тобой.
Du
bist
jung
und
dein
Feuer
steckt
mich
an.
Ты
молода,
и
твой
огонь
зажигает
меня.
Doch
wir
schließen
die
Augen
Но
мы
закрываем
глаза
Vor
der
Wahrheit.
Перед
правдой.
Ich
seh'
du
planst
schon
unser
weitres
Leben
Я
вижу,
ты
уже
планируешь
нашу
дальнейшую
жизнь
Und
weißt
das
kann's
nicht
geben,
И
знаешь,
что
этого
не
может
быть,
Denn
ich
bin
nicht
frei.
Ведь
я
не
свободен.
Sie,
die
viel
mehr
als
nur
meine
Frau
ist.
Она
— гораздо
больше,
чем
просто
моя
жена.
Die
mich
liebt
Она
любит
меня
Und
wie
kaum
ein
andrer
kennt.
И
знает
меня,
как
никто
другой.
Tag
und
Nacht
nur
für
mich
День
и
ночь
она
заботится
обо
мне
Und
die
Kinder
da
ist.
И
о
детях.
Wie
könnte
ich
es
ihr
je
erklären,
Как
я
могу
ей
объяснить,
Das
alles
zu
zerstören?
Что
разрушу
всё
это?
Nach
so
langer
Zeit.
После
стольких
лет.
Dazu
wär
ich
niemals
bereit.
К
этому
я
никогда
не
буду
готов.
Was
zehn
Jahre
verbinden,
То,
что
связывает
десять
лет,
Löscht
ein
einziger
Tag
Нельзя
просто
стереть
Mit
dir
nicht
einfach
aus.
Одним
днем
с
тобой.
Das
ist
stärker
als
alles.
Это
сильнее
всего.
Zu
wissen
der
andre
wartet
auf
dich
zu
Haus.
Знать,
что
другой
человек
ждет
тебя
дома.
Damals
fingen
wir
an
ohne
einen
Penny.
Тогда
мы
начинали
без
гроша
в
кармане.
Sie
gab
für
mich
ihr
Studium
auf.
Она
бросила
ради
меня
учебу.
Zog
zu
mir,
half
mir
meines
zu
beenden.
Переехала
ко
мне,
помогла
мне
закончить
мою.
Sie
war
es,
die
mir
ihre
ganze
Kraft
gab
Это
она
отдала
мне
все
свои
силы
Und
heut
wo
ich
es
geschafft
hab,
И
теперь,
когда
я
всего
добился,
Lass
ich
nicht
von
ihr.
Я
не
оставлю
её.
Sie
gehört
untrennbar
zu
mir.
Она
— неотъемлемая
часть
меня.
Was
zehn
Jahre
verbinden,
То,
что
связывает
десять
лет,
Löscht
ein
einziger
Tag
Нельзя
просто
стереть
Mit
dir
nicht
einfach
aus.
Одним
днем
с
тобой.
Das
ist
stärker
als
alles.
Это
сильнее
всего.
Zu
wissen
der
andre
wartet
auf
dich
zu
Haus.
Знать,
что
другой
человек
ждет
тебя
дома.
Oh,
es
gab
Höhn
und
auch
Tiefen
О,
были
взлеты
и
падения,
Aber
so
wurde
wahre
liebe
erst
daraus.
Но
именно
так
и
рождается
настоящая
любовь.
Was
zehn
Jahre
verbinden,
То,
что
связывает
десять
лет,
Löscht
ein
einziger
Tag
mit
dir
nicht
einfach
aus.
Одним
днем
с
тобой
не
стереть.
Vielleicht
wird
es
dir
später
mal
so
wie
ihr
ergehn'n
Возможно,
когда-нибудь
ты
окажешься
на
её
месте
Und
dann
wirst
du
dankbar
sein
und
versteh'n.
И
тогда
ты
будешь
благодарна
и
поймешь.
Was
zehn
Jahre
verbinden,
То,
что
связывает
десять
лет,
Ja
das
wird
einem
erst
wenn's
Sturm
gibt
wirklich
klar.
По-настоящему
понимаешь,
лишь
когда
приходит
буря.
Darum
weiß
ich
ganz
sicher:
Поэтому
я
точно
знаю:
Meine
Liebe
zu
ihr
ist
nie
mehr
in
Gefahr.
Моя
любовь
к
ней
больше
никогда
не
будет
под
угрозой.
Meine
Liebe
zu
ihr
ist
nie
mehr
in
Gefahr.
Моя
любовь
к
ней
больше
никогда
не
будет
под
угрозой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.