Rogue Half - Fracture - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Fracture - Rogue HalfÜbersetzung ins Deutsche




Fracture
Bruch
Find myself, but I'm looking in the wrong place by-the-bye.
Finde mich selbst, doch suche ich nebenbei am falschen Ort.
Have I ever even been the same?.
War ich überhaupt jemals derselbe?
Fuck everything I create.
Scheiß auf alles, was ich erschaffe.
But you're not helping in the sense that I wanna
Aber du hilfst nicht dabei, wenn ich eigentlich nur will
Fucking go insane today, or tomorrow; it doesn't matter.
Verdammt nochmal durchdrehen heute oder morgen; es ist egal.
I'm just pissed off.
Ich bin einfach stinksauer.
I can't be alone with my thoughts,
Ich kann nicht allein sein mit meinen Gedanken,
'Cause I just tear myself apart, tear myself apart.
'Weil ich mich nur zerreiße, mich zerreiße.
Sometimes I wish I had a soft spot for
Manchmal wünschte ich, ich hätte eine Schwäche für
Myself instead of undergoing brain-rot.
Mich selbst, anstatt Gehirnfäule zu erleiden.
But the fact is,
Aber Tatsache ist,
The fascist in me is fighting for
Der Faschist in mir kämpft um
Control over all the anarchy in my soul.
Die Kontrolle über all die Anarchie in meiner Seele.
To think that I could keep the peace,
Zu denken, dass ich den Frieden wahren könnte,
Between the other side of me, and the side that never wants to be.
Zwischen der anderen Seite von mir, und der Seite, die niemals sein will.
Never wants to see,
Niemals sehen will,
The possibility of a day when there's just one of me.
Die Möglichkeit eines Tages, an dem es nur einen von mir gibt.
Have you ever done shit that makes your blood boil?
Hast du jemals Scheiße gebaut, die dein Blut zum Kochen bringt?
In retrospect I was just a boy,
Rückblickend war ich nur ein Junge,
But it makes me wanna puke my guts up and punch the wall.
Aber es bringt mich dazu, meine Eingeweide auskotzen und gegen die Wand schlagen zu wollen.
I'm just a little bit fucked.
Ich bin einfach ein bisschen im Arsch.
Going in circles trying to find myself, or fight myself.
Drehe mich im Kreis, versuche mich selbst zu finden, oder mich selbst zu bekämpfen.
Find myself, I can't be a soul that's cleaved in two.
Mich selbst finden, ich kann keine Seele sein, die in zwei gespalten ist.
Break apart the parts of myself that I know have got to go.
Zerschlage die Teile von mir, von denen ich weiß, dass sie gehen müssen.
I can't breathe anymore, I can't breathe anymore.
Ich kann nicht mehr atmen, ich kann nicht mehr atmen.
There's not room enough for the two of us in here, it's far too hot.
Hier drinnen ist nicht genug Platz für uns beide, es ist viel zu heiß.
I can't breathe anymore, I can't breathe anymore.
Ich kann nicht mehr atmen, ich kann nicht mehr atmen.
Sometimes I wish I had a soft spot for
Manchmal wünschte ich, ich hätte eine Schwäche für
Myself instead of undergoing brain-rot.
Mich selbst, anstatt Gehirnfäule zu erleiden.
But the fact is,
Aber Tatsache ist,
The fascist in me is fighting for
Der Faschist in mir kämpft um
Control over all the anarchy in my soul.
Die Kontrolle über all die Anarchie in meiner Seele.
Spread my brain on the canvas and wait,
Verteile mein Gehirn auf der Leinwand und warte,
For the words to make sense and relate.
Darauf, dass die Worte Sinn ergeben und nachvollziehbar sind.
Bent over the mirror, all I see clearer are the lines in my face.
Über den Spiegel gebeugt, sehe ich nur die Falten in meinem Gesicht klarer.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.