Rohff feat. Wallen - Charisme - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Charisme - Wallen , Rohff Übersetzung ins Deutsche




Charisme
Charisma
Les rappeurs et les chanteuses se mangent des petits ponts entre talents
Rapper und Sängerinnen tunneln sich gegenseitig mit Talent
Même Wallen porte des crampons derrière ses talons
Sogar Wallen trägt Stollen hinter ihren Absätzen
Rohff l'exécuteur met des stylos, des coups de cutter
Rohff der Vollstrecker setzt Stifte ein, Cutter-Schläge
Je pisse le sang, reste pas trop près des boomer ou des tweeter
Ich blute, bleib nicht zu nah an den Boomern oder Tweetern
Interprète et auteur, pas de playback que du live
Interpret und Autor, kein Playback, nur live
Sur vinyle pas d'orchestre pour pas que ça se barre en live
Auf Vinyl kein Orchester, damit es nicht live ausartet
De la cité à la scène, j'me téléporte par derrière
Von der Siedlung zur Bühne teleportiere ich mich von hinten
Fonky et tous mes potes sont en backstage
Fonky und all meine Kumpels sind im Backstage
J'franchis toutes les portes devant ceux qui m'ont fermé les portes
Ich durchbreche alle Türen vor denen, die mir die Türen verschlossen haben
J'frime, leur ris au nez
Ich gebe an, lache ihnen ins Gesicht
Pendant 12 piges j'ai grimpé à la corde pour enfin rayonner
12 Jahre lang bin ich am Seil geklettert, um endlich zu strahlen
Malgré le succès je me suis pas remis une dent
Trotz des Erfolgs habe ich mir keinen Zahn ersetzen lassen
M'attendez pas au tournant, nan
Erwartet mich nicht um die Ecke, nein
Moi, je vais vous rentrer dedans, j'suis un ouf moi
Ich, ich werde euch frontal angehen, ich bin verrückt, ich
Vous le savez pas, depuis le début ça va pas et tout ce que j'ai vécu
Ihr wisst es nicht, von Anfang an lief es nicht gut und alles, was ich erlebt habe
WAllah, vous allez voir, j'ai du kérosène dans le réservoir
WAllah, ihr werdet sehen, ich habe Kerosin im Tank
Je me voyais pas danseur ou choriste, j'voulais être seul comme un pianiste
Ich sah mich nicht als Tänzer oder Chorsänger, ich wollte allein sein wie ein Pianist
Pas de calibre pour deux, j'suis pas venu en touriste
Kein Kaliber für zwei, ich bin nicht als Tourist gekommen
Il me faut représenter, poser ma pierre à l'édifice
Ich muss repräsentieren, meinen Stein zum Gebäude beitragen
C'est ma manière d'exister
Das ist meine Art zu existieren
Il me faut représenter, rester fidèle à ce que je suis
Ich muss repräsentieren, dem treu bleiben, was ich bin
La seule chose à vendre c'est mon CD
Das Einzige, was zu verkaufen ist, ist meine CD
J'veux pas que ce morceau me donne une raclée, comme le talion
Ich will nicht, dass dieses Stück mich verprügelt, wie das Talion
J'lui rends ce qu'il me donne
Ich gebe ihm zurück, was es mir gibt
La musique est trop bonne
Die Musik ist zu gut
La mélodie est mignonne
Die Melodie ist süß
Quand la basse ronronne, je lui donne
Wenn der Bass schnurrt, gebe ich ihm
Je chante depuis mes premiers souliers
Ich singe seit meinen ersten Schuhen
Pose pas de question quand je fredonne la la la la la
Stell keine Fragen, wenn ich la la la la la summe
En mon absence la concurrence a pris confiance
In meiner Abwesenheit hat die Konkurrenz Selbstvertrauen gewonnen
Quand le chat n'est pas les souris dansent si y a d'l'ambiance
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse, wenn Stimmung ist
Que ça soit la Star Ac', les L5, les Popstar, les Whatfor
Ob Star Ac', die L5, die Popstars, die Whatfor
Pour faire ce que vous faites ça a l'air dur, ça fouette fort
Um das zu tun, was ihr tut, scheint es hart zu sein, es stinkt gewaltig
Chanter que des reprises, ça demande beaucoup d'effort
Nur Cover zu singen, erfordert viel Anstrengung
Sur les plateaux, top single, ils attendent Billy trop fort
Auf den Bühnen, Top-Single, sie warten zu sehr auf Billy
Mais tu sais qu'avec Rohff faut pas déconner, ça fait zizir au mien
Aber du weißt, mit Rohff spaßt man nicht, das macht meinen Leuten Freude
On m'serre la main en me disant "bsahtek wAllah, bien"
Man schüttelt mir die Hand und sagt "Gut gemacht, wAllah, gut"
Il me faut représenter, poser ma pierre à l'édifice
Ich muss repräsentieren, meinen Stein zum Gebäude beitragen
C'est ma manière d'exister
Das ist meine Art zu existieren
Il me faut représenter, rester fidèle à ce que je suis
Ich muss repräsentieren, dem treu bleiben, was ich bin
La seule chose à vendre c'est mon CD
Das Einzige, was zu verkaufen ist, ist meine CD
Représenter, yeah, représenter sur le beat un challenge
Repräsentieren, yeah, repräsentieren auf dem Beat, eine Herausforderung
Rohff feat Wallen, corrosif comme de l'acide
Rohff feat Wallen, ätzend wie Säure
Représenter, les jaloux veulent canner
Repräsentieren, die Neider wollen verrecken
Rohff plus efficace que le suicide d'un bonnet
Rohff effektiver als der Selbstmord eines Dummkopfs
Hip hop ma bohème, Wallen, Wallen t'entraîne dans ses rapides
Hip Hop meine Bohème, Wallen, Wallen zieht dich in ihre Stromschnellen
Faut m'excuser, dans la vie je reste timide
Man muss mich entschuldigen, im Leben bleibe ich schüchtern
Mais sur le beat j'ai le charisme d'un leader
Aber auf dem Beat habe ich das Charisma eines Anführers
Plus tranchant qu'une lame, plus touchant qu'une larme
Schärfer als eine Klinge, berührender als eine Träne
Le micro, mon arme, j'défouraille du plus profond de mon âme
Das Mikrofon, meine Waffe, ich schieße aus tiefster Seele
J'viens casser la barre
Ich komme, um die Messlatte zu brechen
J'attends pas mieux de ta part si tu contestes j'suis le best
Ich erwarte nichts Besseres von dir, wenn du widersprichst, ich bin der Beste
J'suis venu prendre ma part et le reste que tu veux testes
Ich bin gekommen, um meinen Teil zu nehmen und den Rest, den du testen willst
Des rimes très construites défonce comme les instrus
Sehr konstruierte Reime hauen rein wie die Instrumentals
Mon sort sans être instruit, Rohff c'est désastreux
Mein Schicksal, ohne gebildet zu sein, Rohff ist katastrophal
J'apprends de mieux en mieux à utiliser mes pouvoirs
Ich lerne immer besser, meine Kräfte einzusetzen
Faut être bigleux pour pas le voir, quand c'est Rohff ça a rien à voir
Man muss schielen, um es nicht zu sehen, wenn es Rohff ist, ist es unvergleichlich
Il me faut représenter, poser ma pierre à l'édifice
Ich muss repräsentieren, meinen Stein zum Gebäude beitragen
C'est ma manière d'exister
Das ist meine Art zu existieren
Il me faut représenter, rester fidèle à ce que je suis
Ich muss repräsentieren, dem treu bleiben, was ich bin
La seule chose à vendre c'est mon CD
Das Einzige, was zu verkaufen ist, ist meine CD
Il me faut représenter, poser ma pierre à l'édifice
Ich muss repräsentieren, meinen Stein zum Gebäude beitragen
C'est ma manière d'exister
Das ist meine Art zu existieren
Il me faut représenter, rester fidèle à ce que je suis
Ich muss repräsentieren, dem treu bleiben, was ich bin
La seule chose à vendre c'est mon CD
Das Einzige, was zu verkaufen ist, ist meine CD
Représenter
Repräsentieren
Représenter
Repräsentieren





Autoren: Jonathan Rotem, Housni M'kouboi, Mariama Naouale Azzouz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.