Rohff - Dans le game - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dans le game - RohffÜbersetzung ins Russische




Dans le game
В игре
Pour être swaggé, il est prêt à mourir de faim
Чтобы быть стильным, он готов умереть с голоду
Il est dans le game
Он в игре
Elle ne porte que Chanel, Hermès et Louboutin
Она носит только Chanel, Hermès и Louboutin
Elle est dans le game (dans le game)
Она в игре игре)
Dans le game
В игре
Je suis dans le game (dans le game)
Я в игре игре)
Oh mama, je suis dans le game
О, мама, я в игре
J'ai passé ma vie à faire du sale
Я провел жизнь, творя грязные дела
Maman m'a dit: "Faut qu'tu te calmes"
Мама сказала: "Тебе нужно успокоиться"
Même mon pas de danse est illégal
Даже мои танцевальные движения незаконны
Ceux qui n'passent jamais à table se régalent
Те, кто никогда не сидит за столом, пируют
Tout ce qu'ils disent sur moi m'est égal
Мне все равно, что они говорят обо мне
Chaque matin, je me lève comme une bécane
Каждое утро я просыпаюсь, как мотоцикл
J'ressens de la gêne quand on m'acclame
Я чувствую неловкость, когда меня приветствуют
T'as l'âge de ma carrière et tu t'enflammes
Тебе столько же лет, сколько моей карьере, и ты загораешься
T'inquiète, bébé, j'vais pas t'faire de mal
Не волнуйся, детка, я не причиню тебе вреда
R.O.H.2.F. sait parler aux femmes
R.O.H.2.F. умеет говорить с женщинами
Un dernier hold-up, on s'fait la malle
Последнее ограбление, и мы сматываем удочки
Mon ennemi n'est autre que mon meilleur fan
Мой враг не кто иной, как мой самый преданный поклонник
Dès que j'mets pieds dehors
Как только я выхожу на улицу
Je suis dans le game
Я в игре
Soit tu restes au point mort
Либо ты остаешься на месте
Ou bienvenue dans le game
Или добро пожаловать в игру
Pour être swaggé, il est prêt à mourir de faim
Чтобы быть стильным, он готов умереть с голоду
Il est dans le game
Он в игре
Elle ne porte que Chanel, Hermès et Louboutin
Она носит только Chanel, Hermès и Louboutin
Elle est dans le game (dans le game)
Она в игре игре)
Dans le game
В игре
Je suis dans le game (dans le game)
Я в игре игре)
Oh mama, je suis dans le game
О, мама, я в игре
Pourquoi joue-t-il les blindés?
Почему он строит из себя богача?
Y'a que des mythos, mais qui fréquenter?
Здесь одни вруны, но с кем общаться?
Nos gamos sont pas loués
Наши тачки не арендованные
Les becs sont cloués
Рты закрыты
T'es gonflé comme un arbre mais t'as pas une feuille
Ты раздулся, как дерево, но на тебе нет ни листа
Tu payes tapin, nous c'est à l'oeil
Ты платишь шлюхам, у нас это бесплатно
Elle parle comme une caille-ra
Она говорит, как уличная девчонка
La petite a tout gâté
Малая все испортила
9 sur 10 sur Insta
9 из 10 в Insta
En vrai zéro pointé
На самом деле ноль
Ramène tous tes cops pour nous ambiancer
Приведи всех своих корешей, чтобы мы зажгли
Respecte le boss, l'homme de la soirée
Уважай босса, короля вечеринки
On s'texte à la même table, on est rempli de vice
Мы переписываемся за одним столом, мы полны порока
Elle veut plus qu'un selfie, plus que me faire la bise
Она хочет большего, чем селфи, большего, чем поцелуй в щеку
Dès que j'mets pieds dehors
Как только я выхожу на улицу
Je suis dans le game
Я в игре
Soit tu restes au point mort
Либо ты остаешься на месте
Ou bienvenue dans le game
Или добро пожаловать в игру
Pour être swaggé, il est prêt à mourir de faim
Чтобы быть стильным, он готов умереть с голоду
Il est dans le game
Он в игре
Elle ne porte que Chanel, Hermès et Louboutin
Она носит только Chanel, Hermès и Louboutin
Elle est dans le game (dans le game)
Она в игре игре)
Dans le game
В игре
Je suis dans le game (dans le game)
Я в игре игре)
Oh mama, je suis dans le game
О, мама, я в игре
Oh mama
О, мама
Oh mama
О, мама
Oh mama, je suis dans le game (Ewa)
О, мама, я в игре (Эй)
Oh mama
О, мама
(Dans le, dans le, dans le game, dans le, dans le, dans le game)
игре, в игре, в игре, в игре, в игре, в игре)
Oh mama (Dans le, dans le, dans le game)
О, мама игре, в игре, в игре)
Oh mama, je suis dans le game
О, мама, я в игре
C'est ceux qu'on voit le moins qui ramassent le plus
Те, кого меньше всего видно, больше всего получают
Ah ouais? Bah ouais
Ах да? Ну да
Trop de 06, j'ai cassé ma puce
Слишком много номеров, я сломал свою симку
Ah ouais? Bah ouais
Ах да? Ну да
C'est la game qui t'engraine dans la mythomanie
Это игра заставляет тебя врать
T'entretiens pas ta femme, tu veux polygamie
Ты не заботишься о своей женщине, ты хочешь многоженства
Halal est l'champagne, lève ton verre pour Housni
Шампанское халяльное, подними бокал за Хаусни
J'suis entre ombre et lumière tel un détenu en semi
Я между тенью и светом, как заключенный в полусвободе
Dès que j'mets pieds dehors
Как только я выхожу на улицу
Je suis dans le game
Я в игре
Soit tu restes au point mort
Либо ты остаешься на месте
Ou bienvenue dans le game
Или добро пожаловать в игру
Pour être swaggé, il est prêt à mourir de faim
Чтобы быть стильным, он готов умереть с голоду
Il est dans le game
Он в игре
Elle ne porte que Chanel, Hermès et Louboutin
Она носит только Chanel, Hermès и Louboutin
Elle est dans le game (dans le game)
Она в игре игре)
Dans le game
В игре
Je suis dans le game (dans le game)
Я в игре игре)
Oh mama, je suis dans le game
О, мама, я в игре






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.