Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
dein
Leben
lang
gekämpft
You've
fought
your
whole
life
long
Dir
wurde
nie
etwas
geschenkt
Nothing
was
ever
handed
to
you
Doch
hast
den
Kopf
niemals
gesenkt
But
you
never
hung
your
head
Du
glaubst
stets
ans
Happy
End
You
always
believe
in
a
happy
ending
Alles
scheint
plötzlich
so
leer
Everything
suddenly
seems
so
empty
Ist
da
vielleicht
noch
irgendwer?
Is
there
maybe
someone
still
out
there?
Du
möchtest
endlich
mal
ans
Meer
You
finally
want
to
go
to
the
sea
Ist
alles
viel
zu
lange
her
It's
been
far
too
long
Und
wir
fahr'n
zusammen
ans
Ende
dieser
Welt
And
we'll
drive
together
to
the
end
of
the
world
Oh-oh,
komm,
steig
mit
ein
Oh-oh,
come
on,
get
in
Und
wir
halten
nur,
wo's
uns
auch
gut
gefällt
And
we'll
only
stop
where
we
like
it
Oh-oh,
kennst
du
schon
Paris,
die
Straßen
von
Rom?
Oh-oh,
do
you
know
Paris
yet,
the
streets
of
Rome?
Hast
mal
am
Ozean
gewohnt?
Have
you
ever
lived
by
the
ocean?
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Komm,
steig
mit
ein
Come
on,
get
in
Du
hast
dir
nie
etwas
gegönnt
You've
never
treated
yourself
to
anything
Doch
die
Sehnsucht
in
dir
brennt
But
the
longing
in
you
burns
Hey,
weißt
du,
was
ich
denk?
Hey,
you
know
what
I
think?
Genau
jetzt
ist
dein
Moment
Right
now
is
your
moment
Und
wir
fahr'n
zusammen
ans
Ende
dieser
Welt
And
we'll
drive
together
to
the
end
of
the
world
Oh-oh,
komm,
steig
mit
ein
Oh-oh,
come
on,
get
in
Und
wir
halten
nur,
wo's
uns
auch
gut
gefällt
And
we'll
only
stop
where
we
like
it
Oh-oh,
kennst
du
schon
Paris,
die
Straßen
von
Rom?
Oh-oh,
do
you
know
Paris
yet,
the
streets
of
Rome?
Hast
mal
am
Ozean
gewohnt?
Have
you
ever
lived
by
the
ocean?
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Komm,
steig
mit
ein
Come
on,
get
in
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Und
wir
fahr'n
zusammen
ans
Ende
dieser
Welt
And
we'll
drive
together
to
the
end
of
the
world
Oh-oh,
komm,
steig
mit
ein
Oh-oh,
come
on,
get
in
Und
wir
halten
nur,
wo's
uns
auch
gut
gefällt
And
we'll
only
stop
where
we
like
it
Oh-oh,
kennst
du
schon
Paris,
die
Straßen
von
Rom?
Oh-oh,
do
you
know
Paris
yet,
the
streets
of
Rome?
Hast
mal
am
Ozean
gewohnt?
Have
you
ever
lived
by
the
ocean?
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Komm,
steig
mit
ein
Come
on,
get
in
Kennst
du
schon
Paris,
die
Straßen
von
Rom?
Do
you
know
Paris
yet,
the
streets
of
Rome?
Hast
mal
am
Ozean
gewohnt?
Have
you
ever
lived
by
the
ocean?
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Komm,
steig
mit
ein
Come
on,
get
in
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone
Komm,
steig
mit
ein
Come
on,
get
in
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Dernhoff, Johnny Goldblech
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.