Rolf Zuckowski - Leise rieselt der Schnee - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Leise rieselt der Schnee - Rolf ZuckowskiÜbersetzung ins Russische




Leise rieselt der Schnee
Тихо падает снег
Leise rieselt der Schnee
Тихо падает снег,
Still und starr ruht der See
Неподвижно и спокойно спит озеро.
Weihnachtlich glänzet der Wald
Рождественским сиянием блестит лес,
Freue dich Christkind kommt bald
Радуйся, любимая, скоро придет Христос.
In den Herzen wirds warm
В сердцах становится тепло,
Still schweigt Kummer und Harm
Тихо замолкают горе и печаль,
Sorge des Lebens verheilt
Заботы жизни исцеляются,
Freue dich, Christkind kommt bald
Радуйся, любимая, скоро придет Христос.
Bald ist heilige Nacht
Скоро Святая ночь,
Chor der Engel erwacht
Пробудится хор ангелов,
Hört nur die lieblich es schneit
Слышишь, как мило идет снег,
Freue dich das Christkind kommt bald
Радуйся, любимая, скоро придет Христос.
Freue dich das Christkind kommt bald
Радуйся, любимая, скоро придет Христос.





Autoren: Traditional, Paul Falk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.