Roman Messer feat. Emma Lock - Lights (feat. Emma Lock) [Matrick Summer Remix] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lights (feat. Emma Lock) [Matrick Summer Remix] - Roman Messer , Emma Lock Übersetzung ins Russische




Lights (feat. Emma Lock) [Matrick Summer Remix]
Огни (при участии Emma Lock) [Matrick Summer Remix]
I love you 'til the lights go out
Я люблю тебя, пока не погаснет свет
This love is silence, your love speaks to me
Эта любовь - тишина, твоя любовь говорит со мной
Within this guidance, I am free
В этом руководстве я свободна
Beyond the distance, my heart craves for you
За гранью расстояний моё сердце жаждет тебя
Within my timeless soul, I always knew
В моей безвременной душе я всегда знала
Forever we are, first snow
Мы навеки, первый снег
I love you 'til the lights go out
Я люблю тебя, пока не погаснет свет
'Til the lights go out, 'til the lights go out
Пока не погаснет свет, пока не погаснет свет
'Til the lights go out, 'til the lights go out
Пока не погаснет свет, пока не погаснет свет
Beyond the holds we place upon ourselves
За пределами оков, что мы на себя накладываем
And the dreams we dream
И снов, которые мы видим
Past every doorway that could be opened
Мимо каждой двери, что можно открыть
Never knowing what it means
Никогда не зная, что это значит
Forever we are
Мы навеки
I love you 'til the lights go out
Я люблю тебя, пока не погаснет свет





Autoren: Michael James, Jeffrey Dawson, Jeffrey Harris, Myles Power


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.