Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
Lights
go
out
Не
погаснет
свет
This
love
is
silence,
your
love
speaks
to
me
Эта
любовь
- тишина,
твоя
любовь
говорит
со
мной
Within
this
guidance,
I
am
free
Под
этим
водительством
я
свободна
Beyond
the
distance
my
heart
craves
for
you
За
гранью
расстояний
моё
сердце
жаждет
тебя
Within
my
timeless
soul,
I
always
knew
В
моей
вневременной
душе
я
всегда
знала
Wherever
we
are,
just
know
Где
бы
мы
ни
были,
просто
знай
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
Beyond
the
hopes
we
place
upon
ourselves
За
гранью
надежд,
что
возлагаем
на
себя
And
the
dreams
we
dream
И
грёз,
что
нам
снятся
Past
every
doorway
that
could
be
opened
Мимо
всех
дверей,
что
могли
бы
открыться
Never
knowing
what
it
means
Не
зная
вовсе
их
смысла
Wherever
we
are,
just
know
Где
бы
мы
ни
были,
просто
знай
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
'Til
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
I'll
love
you
'til
the
lights
go
out
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
погаснет
свет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael James, Jeffrey Dawson, Jeffrey Harris, Myles Power
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.