El No Siempre Juntos -
Romo One
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El No Siempre Juntos
Мы больше не будем вместе
Hoy
desperté
con
la
noticia
que
te
vas,
que
dejas
la
ciudad
para
ya
no
regresar!
Сегодня
я
проснулся
с
новостью
о
твоем
отъезде,
что
ты
покидаешь
город
и
больше
не
вернешься!
No
tengo
la
menor
idea
de
donde
estas,
pero
sé
que
ya
no
te
veré
en
el
mismo
lugar.
Я
понятия
не
имею,
где
ты,
но
знаю,
что
больше
не
увижу
тебя
в
этом
месте.
Se
que
dejaste
el
trabajo
para
volver
a
estudiar,
que
dejaste
la
rutina,
la
rutina
que
Te
hace
llorar.
Я
знаю,
что
ты
ушла
с
работы,
чтобы
снова
учиться,
что
ты
оставила
рутину,
рутину,
которая
доводила
тебя
до
слез.
Quizás
ya
no
hay
marcha
atrás,
quizás
abra
alguien
más
pero
nunca
nadie
como
yo
te
va
amar
igual.
Возможно,
пути
назад
уже
нет,
возможно,
появится
кто-то
другой,
но
никто
и
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
как
я.
Aunque
esta
historia
le
puse
final,
prometí
no
contestar,
ni
volverte
a
llamar.
Хотя
я
поставил
точку
в
этой
истории,
я
обещал
себе
не
отвечать
и
не
звонить
тебе
снова.
Y
aunque
yo
se
que
fue
una
decisión
fatal,
hicimos
lo
correcto
para
poder
avanzar!
И
хотя
я
знаю,
что
это
было
роковым
решением,
мы
сделали
то,
что
было
нужно,
чтобы
двигаться
дальше!
Fuiste
la
piedra
que
me
hacía
tropezar,
la
pared
de
orgullo
que
nunca
pude
brincar
Ты
была
камнем,
о
который
я
спотыкался,
стеной
гордости,
которую
я
так
и
не
смог
перепрыгнуть.
Y
si
nos
volvemos
a
encontrar,
seremos
desconocidos
que
no
volverán
hablar!
И
если
мы
снова
встретимся,
мы
будем
незнакомцами,
которые
больше
никогда
не
заговорят.
Lo
que
ya
fue
no
será
jamás,
tengo
que
aceptar,
que
es
punto
final.
То,
что
было,
уже
никогда
не
повторится,
я
должен
смириться,
что
это
конец.
Fuiste
lo
mejor!!
Que
me
pudo
pasar
y
hoy
me
di
cuenta
que
fue
lo
mejor,
este
amor,
no
lo
pudimos
salvar!
Ты
была
лучшим,
что
могло
со
мной
случиться,
и
сегодня
я
понял,
что
это
к
лучшему,
эту
любовь
мы
не
смогли
спасти!
Ya
no
hay
sueños
ni
tampoco
hay
planes,
fue
bueno
dejar
de
hablar
para
que
la
herida
sane!
Больше
нет
ни
мечтаний,
ни
планов,
было
правильно
перестать
общаться,
чтобы
рана
зажила!
Ahora
veo
que
sales
con
otro
hombre,
solo
espero
que
al
besarlo
no
menciones
mi
nombre.
Теперь
я
вижу,
что
ты
встречаешься
с
другим,
я
только
надеюсь,
что
целуя
его,
ты
не
произносишь
мое
имя.
Perdón
si
te
fui
infiel
e
hice
que
esto
acabe,
pero
estaba
harto
de
la
relación
y
tú
lo
sabes!
Прости,
если
я
был
неверен
и
стал
причиной
нашего
расставания,
но
я
устал
от
этих
отношений,
и
ты
это
знаешь!
Al
final
te
comportabas
tan
rara,
tu
felicidad
estaba
en
la
ropa
más
cara.
В
конце
концов,
ты
вела
себя
так
странно,
твое
счастье
заключалось
в
самой
дорогой
одежде.
Bien
me
decía
mi
madre
¡Oye
hijo,
te
mira
con
signos
de
pesos
y
eso
está
canijo!
Моя
мама
правильно
говорила:
"Сынок,
она
смотрит
на
тебя
с
долларами
в
глазах,
и
это
плохо!"
Aun
así
te
amé
con
todas
las
fuerzas,
ya
no
abra
siempre
juntos,
amor
por
si
regresas!
И
все
же
я
любил
тебя
всеми
силами,
больше
не
будет
"всегда
вместе",
любовь
моя,
если
ты
вернешься!
Voy
a
olvidar
todo,
pero
jamás
tu
sonrisa,
el
vuelo
es
largo
pero
esta
noche
aterriza.
Я
забуду
все,
но
никогда
не
забуду
твою
улыбку,
перелет
долгий,
но
сегодня
ночью
самолет
приземлится.
Voy
a
olvidar
todo,
pero
jamás
tu
sonrisa,
el
vuelo
es
largo
pero
esta
noche
aterriza
Я
забуду
все,
но
никогда
не
забуду
твою
улыбку,
перелет
долгий,
но
сегодня
ночью
самолет
приземлится.
Lo
que
ya
fue
no
será
jamás,
tengo
que
aceptar,
que
es
punto
final.
То,
что
было,
уже
никогда
не
повторится,
я
должен
смириться,
что
это
конец.
Fuiste
lo
mejor!!
Que
me
pudo
pasar
y
hoy
me
di
cuenta
que
fue
lo
mejor,
este
amor,
no
lo
pudimos
salvar!
Ты
была
лучшим,
что
могло
со
мной
случиться,
и
сегодня
я
понял,
что
это
к
лучшему,
эту
любовь
мы
не
смогли
спасти!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Romo One
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.