Romo One - Como Antes - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Como Antes - Romo OneÜbersetzung ins Deutsche




Como Antes
Wie Früher
Ya no me digas que quieres volver
Sag mir nicht mehr, dass du zurückkommen willst
Si ya conmigo traigo otro querer
Denn ich habe schon eine neue Liebe
La que me cuida y me lo hace bien
Die mich umsorgt und es gut mit mir macht
No ouh oh
Nein, oh oh
Ahora te pienso menos
Jetzt denke ich weniger an dich
Se me borraron los recuerdos
Meine Erinnerungen sind verblasst
Ya casi ni me acuerdo de tus besos con veneno
Ich erinnere mich kaum noch an deine giftigen Küsse
De las tardes que pasaba
An die Nachmittage, die ich verbrachte
Mientras me traisionabas
Während du mich betrogen hast
Y ahora piensa en regresar sin valorar lo que pensaba
Und jetzt denkst du daran, zurückzukehren, ohne zu schätzen, was ich dachte
Pues...
Nun...
Le recuerdo a tu cabeza
Ich erinnere deinen Kopf daran
Que yo voy a 180
Dass ich mit 180 fahre
Que yo traigo la que aprieta
Dass ich die habe, die mich packt
Pues la L se respeta
Denn das L wird respektiert
Que ya nada es como antes
Dass nichts mehr so ist wie früher
Que ya todo es tan distante
Dass alles so fern ist
Que ya nada me interesa
Dass mich nichts mehr interessiert
Ni de novios ni de amantes
Weder als Freunde noch als Liebhaber
Hay algo que debes de entender
Es gibt etwas, das du verstehen musst
Que ahora estoy con otra mujer
Dass ich jetzt mit einer anderen Frau zusammen bin
Que todo lo eh olvidado
Dass ich alles vergessen habe
Que te borré de mi pasado
Dass ich dich aus meiner Vergangenheit gelöscht habe
Ya no te pienso como antes
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher
Ya todo esto es tan distante
Das alles ist jetzt so fern
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört
Ya no te pienso como antes
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher
Ya todo esto es tan distante
Das alles ist jetzt so fern
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört
Cómo te digo que no volverá a pasar
Wie soll ich dir sagen, dass es nicht wieder passieren wird
Cómo te digo que no hay nada que solucionar
Wie soll ich dir sagen, dass es nichts zu klären gibt
Que tus mentiras acabo con lo que yo tenía
Dass deine Lügen das beendet haben, was ich zu geben hatte
Que dar, pero tu no lo merecías
Aber du hast es nicht verdient
Así que ya no me vengas con cosas que ya no son
Also komm mir nicht mehr mit Dingen, die nicht mehr sind
Que solo era un mal rato que fue confusión
Dass es nur eine schlechte Zeit war, dass es Verwirrung war
Pero pa' mi fue como si ya no estuviera
Aber für mich war es, als wäre ich nicht mehr da
Y para ti fué como si seguro estuviera
Und für dich war es, als wäre ich sicher da
Hay algo que debes de entender
Es gibt etwas, das du verstehen musst
Que ahora estoy con otra mujer
Dass ich jetzt mit einer anderen Frau zusammen bin
Que todo lo eh olvidado
Dass ich alles vergessen habe
Que te borré de mi pasado (porque)
Dass ich dich aus meiner Vergangenheit gelöscht habe (weil)
Ya no te pienso como antes (no ouh no)
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher (nein, oh nein)
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Das alles ist jetzt so fern (eh eh)
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört
Ya no te pienso como antes (no ouh no)
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher (nein, oh nein)
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Das alles ist jetzt so fern (eh eh)
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört
PUENTE INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALBRÜCKE
Ya no te pienso como antes (no ouh oh)
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher (nein, oh oh)
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Das alles ist jetzt so fern (eh eh)
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört
Ya no te pienso como antes (no ouh oh)
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher (nein, oh oh)
Ya todo esto es tan distante (eh eh)
Das alles ist jetzt so fern (eh eh)
Hay alguien más que lo merece
Es gibt jemand anderen, der es verdient
Y que a mis días pertenece
Und der zu meinen Tagen gehört





Autoren: Jose Romo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.