Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viejo Baúl
Старый Сундук
Mercedes
Pulido
Мерседес
Пульидо
Para
ti,
un
pedacito
de
acordeón
Для
тебя,
кусочек
аккордеона
Alcé
la
tapa
de
un
viejo
baúl
Я
поднял
крышку
старого
сундука
Notas
de
lágrimas,
allí
dejé
Ноты
слёз
оставил
там
когда-то
Cerré
mi
mano
y
en
ella
empuñé
Сжал
ладонь
и
в
ней
зажал
упрямо
Un
papel
blanco,
manchado
de
azul
Белый
лист,
испачканный
синевой
Aquellas
manchas
que
allí
yo
encontré
Пятна,
что
отыскал
я
в
полутьме
Tenían
nostalgia
y
un
poco
de
amor
Пахли
грустью
и
слегка
любовью
Por
eso
mi
alma
lleva
aquel
dolor
Потому
душа
полна
тоскою
Cuando
aquel
blanco
me
puse
a
leer
Читая
строки
на
том
холсте
Allí
decía
el
ruido
de
una
quebrada
Там
шептал
ручей,
что
в
горах
бежал
Que
cruje
en
la
montaña
Меж
камней
звенящих
пеньем
Cerca
del
pueblo
mío
У
моей
деревушки
Que
suplica
que
vaya
Молил
меня
вернуться
A
ver
el
viejo
bohío
К
старой
хижине
ветхой
Cerca
de
su
cascada
У
водопада
пенным
Hablaba
de
la
selva,
del
viejo
bohío
О
лесах
шептал,
о
хижине
седой
Del
camino
sombrío,
donde
se
encuentra
Imelda
О
тропе,
где
ждёт
меня
Имельда
Hablaba
de
la
selva,
del
viejo
bohío
О
лесах
шептал,
о
хижине
седой
Del
camino
sombrío,
donde
se
encuentra
Imelda
О
тропе,
где
ждёт
меня
Имельда
Hoy
no
se
escucha
crujir
la
quebrada
Нынче
ручейка
не
слышно
звона
Ni
me
suplica
que
vuelva
a
su
lado
Не
зовёт
ко
мне
его
теченье
Aquel
bohío
de
luto
ha
quedado
Хижина
в
трауре
от
забвенья
Solo
hay
recuerdos
de
una
que
fue
amada
Лишь
тень
любимой
там
сохранена
Por
eso
debo
hacer
del
blanco,
azul
Потому
синь
в
белый
лист
вдохну
Mil
pedacitos
hasta
destrozar
В
клочья
разорву,
уничтожу
Todo
lo
falso
que
pude
guardar
Ложь,
что
бережно
копил
в
душе
Allá
en
el
fondo
del
viejo
baúl
В
глубине
сундука
старика
Allí
decía
el
ruido
de
una
quebrada
Там
шептал
ручей,
что
в
горах
бежал
Que
cruje
en
la
montaña
Меж
камней
звенящих
пеньем
Cerca
del
pueblo
mío
У
моей
деревушки
Me
suplica
que
vaya
Молил
меня
вернуться
A
ver
el
viejo
bohío
К
старой
хижине
ветхой
Cerca
de
su
cascada
У
водопада
пенным
Hablaba
de
la
selva,
del
viejo
bohío
О
лесах
шептал,
о
хижине
седой
Del
camino
sombrío,
donde
se
encuentra
Imelda
О
тропе,
где
ждёт
меня
Имельда
Hablaba
de
la
selva,
del
viejo
bohío
О
лесах
шептал,
о
хижине
седой
Del
camino
sombrío,
donde
se
encuentra
Imelda
О
тропе,
где
ждёт
меня
Имельда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Romualdo Brito Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.