Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jou
aprè
jou,
mwen
lévé
sé
vwèl-la
Tag
für
Tag
lüfte
ich
diesen
Schleier
Sa'y
révélé,
ki
sé
wou
ki
enfidèl
Was
er
enthüllte,
ist,
dass
du
die
Untreue
bist
Malè
jou-a
pa
té
pé
viré
enkow
Das
Unglück
dieses
Tages
konnte
nicht
mehr
rückgängig
gemacht
werden
Sa
ou
simé
sé
sa
ou
kay
rékolté
Was
du
säst,
das
wirst
du
ernten
Dan
péyi
a
pasyon
nou
In
unserem
Land
der
Leidenschaft
Sé
véyé
zafè
tout
moun
Beobachtet
man
die
Angelegenheiten
aller
Leute
Dan
an
ti
péyi
kon
sa
In
einem
so
kleinen
Land
wie
diesem
Poutji
yonn
ka
tirayé
lòt
Warum
bekämpfen
sich
die
Leute
gegenseitig?
Dan
péyi
a
pasyon
nou
In
unserem
Land
der
Leidenschaft
Sé
véyé
zafè
tout
moun
Beobachtet
man
die
Angelegenheiten
aller
Leute
Dan
an
ti
péyi
kon
sa
In
einem
so
kleinen
Land
wie
diesem
Poutji
yonn
ka
tirayé
lòt
Warum
bekämpfen
sich
die
Leute
gegenseitig?
Lajalouzi
ka
fè
tout
moun
dépalé
Die
Eifersucht
bringt
alle
dazu,
Unsinn
zu
reden
Mi
aprézan
tout
zanmi'w
kité'w
tonbé
Sieh
nur,
jetzt
haben
dich
all
deine
Freunde
fallen
gelassen
Ès
ou
byen
tann
orloj-la
rété
sonné
Hast
du
genau
gehört,
wie
die
Uhr
aufgehört
hat
zu
schlagen?
Y
fini
bat
lè
ou
pwanyardé
tjè
mwen
Sie
hat
aufgehört
zu
schlagen,
als
du
mein
Herz
erstochen
hast
Dan
péyi
a
pasyoné
nou
In
unserem
Land
der
Leidenschaft
Sé
véyé
zafè
tout
moun
Beobachtet
man
die
Angelegenheiten
aller
Leute
Dan
an
ti
péyi
kon
sa
In
einem
so
kleinen
Land
wie
diesem
Poutji
yonn
ka
tirayé
lòt
Warum
bekämpfen
sich
die
Leute
gegenseitig?
Dan
péyi
a
pasyon
nou
In
unserem
Land
der
Leidenschaft
Sé
véyé
zafè
tout
moun
Beobachtet
man
die
Angelegenheiten
aller
Leute
Dan
an
ti
péyi
kon
sa
In
einem
so
kleinen
Land
wie
diesem
Poutji
yonn
ka
tirayé
lòt
Warum
bekämpfen
sich
die
Leute
gegenseitig?
Poutji
ou
ka
kouté
tou
sa
moun
ka
di'w?
Warum
hörst
du
auf
alles,
was
die
Leute
dir
sagen?
Ou
ja
paré
jété
lanmou
pa
finèt
Du
bist
schon
bereit,
die
Liebe
aus
dem
Fenster
zu
werfen
I
ni
an
trayizon,
an
dézensérité
Es
gibt
Verrat,
Unaufrichtigkeit
Nou
té
kon
dé
toutrèl
asou
an
branch
bwa
Wir
waren
wie
zwei
Turteltauben
auf
einem
Ast
Ki
té
ka
roukoulé
lanmou
éternèl
Die
ewige
Liebe
gurrten
Zanmi
mwen
trayi
mwen
Mein
Freund
hat
mich
verraten
È
branch-la
kasé
Und
der
Ast
ist
gebrochen
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Ou
té
sav
ki
sé
ou
mwen
lé
Du
wusstest,
dass
ich
dich
will
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Piti
pa
Schritt
für
Schritt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronald Rubinel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.