Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
todos
los
hombres
del
mundo
din
dale
Для
всех
мужчин
мира,
дин-дале,
Que
le
gusta
disfrutar
la
vida
din
dale
Которым
нравится
наслаждаться
жизнью,
дин-дале,
Soy
una
morenita
te
canta
prima
vita
Я
смугляночка,
поёт
вам
прима
вита,
La
más
que
suenas
cada
noche
es
de
Ronna
Riva
Та,
что
звучит
каждую
ночь,
это
Ронна
Рива.
Give
it
away
give
it
away
give
it
away
Давай,
давай,
давай,
I
say
this
my
opinion
in
your
face
where
you're
in
my
way
Я
говорю
это
прямо
в
лицо,
если
ты
встал
у
меня
на
пути.
I
dance
in
bikini
I
dress
like
Milli
Vanilli
Я
танцую
в
бикини,
одеваюсь
как
Milli
Vanilli,
When
you
touch
my
body
you
go
Когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
ты
просто
таешь.
Hablame
tierno,
hablame
duro
Говори
со
мной
нежно,
говори
со
мной
грубо,
De
la,
de
la
noche
a
la
mañana
От
ночи
до
утра.
Hablame
tierno,
hablame
duro
Говори
со
мной
нежно,
говори
со
мной
грубо,
De
la,
de
la
noche
a
la
mañana
От
ночи
до
утра.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Se
siente
el
ritmo
rompe
la
cintura
Чувствуется
ритм,
разбей
талию.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueves
las
caderas
eres
como
ninguna
Двигай
бедрами,
ты
ни
на
кого
не
похожа.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Vamos
a
vivir
la
noche
por
la
luna
Давай
проживем
эту
ночь
под
луной.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueve,
mueve
el
cuerpo
con
locura
Двигай,
двигай
телом
как
сумасшедшая.
With
the
taste
of
your
lips
you
got
me
hypnotized
Вкус
твоих
губ
гипнотизирует
меня,
Every
single
time
boy
I
like
your
style
Каждый
раз,
мальчик,
мне
нравится
твой
стиль.
You
make
me
loose
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I
wanna
love
all
night
baby
you
are
so
fun
Я
хочу
любить
всю
ночь,
малыш,
ты
такой
веселый.
Hablame
tierno,
hablame
duro
Говори
со
мной
нежно,
говори
со
мной
грубо,
De
la,
de
la
noche
a
la
mañana
От
ночи
до
утра.
Hablame
tierno,
hablame
duro
Говори
со
мной
нежно,
говори
со
мной
грубо,
De
la,
de
la
noche
a
la
mañana
От
ночи
до
утра.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Se
siente
el
ritmo
rompe
la
cintura
Чувствуется
ритм,
разбей
талию.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueves
las
caderas
eres
como
ninguna
Двигай
бедрами,
ты
ни
на
кого
не
похожа.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Vamos
a
vivir
la
noche
por
la
luna
Давай
проживем
эту
ночь
под
луной.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueve,
mueve
el
cuerpo
con
locura
Двигай,
двигай
телом
как
сумасшедшая.
Para
todos
los
hombres
del
mundo
din
dale
Для
всех
мужчин
мира,
дин-дале,
Din
dale,
din
dale
Дин-дале,
дин-дале,
Que
le
gusta
disfrutar
la
vida
din
dale
Которым
нравится
наслаждаться
жизнью,
дин-дале,
Din
dale,
din
dale
Дин-дале,
дин-дале,
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Se
siente
el
ritmo
rompe
la
cintura
Чувствуется
ритм,
разбей
талию.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueves
las
caderas
eres
como
ninguna
Двигай
бедрами,
ты
ни
на
кого
не
похожа.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Vamos
a
vivir
la
noche
por
la
luna
Давай
проживем
эту
ночь
под
луной.
Baila
morenita,
baila
morenita
Танцуй,
смугляночка,
танцуй,
смугляночка,
Mueve,
mueve
el
cuerpo
con
locura
Двигай,
двигай
телом
как
сумасшедшая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eduard Iorga, Mihai Constantin, Nicola Valentin, Simona Constantin
Album
Morenita
Veröffentlichungsdatum
25-09-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.