Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's A Good Feelin'
Это прекрасное чувство
It's
a
good,
good
feelin'
Это
прекрасное,
прекрасное
чувство
Good,
good
talking,
babe
Прекрасно,
прекрасно
говорить
с
тобой,
малышка
It's
a
good,
good
feelin'
Это
прекрасное,
прекрасное
чувство
Oh,
baby
now
О,
детка,
теперь
Hurry
up
now
Поторопись
же
You
ought
to
know
that
someone's
standing
by
Ты
должна
знать,
что
кто-то
рядом
ждет
Saying,
"Baby
get
off!
Don't
you
try
to
get
there"
Говорит:
"Детка,
уходи!
Даже
не
пытайся
туда
добраться"
You
can
make
it
if
you
try
Ты
сможешь,
если
постараешься
Someone
to
encourage
you
Кто-то,
кто
поддержит
тебя
When
you're
running
to
turn
a
rock
Когда
ты
бежишь,
чтобы
сдвинуть
скалу
To
take
your
hand
and
lower
your
stand
Чтобы
взять
тебя
за
руку
и
опустить
с
небес
на
землю
When
you're
up
and
up
and
when
you're
down
and
down
Когда
ты
на
вершине
и
когда
ты
на
дне
But
know
you're
baby's
love
is
true
Но
знай,
что
любовь
твоей
детки
настоящая
That's
the
feeling
I
get
from
you
Вот
такое
чувство
ты
во
мне
пробуждаешь
And
it's
a
good,
good
feelin'
И
это
прекрасное,
прекрасное
чувство
Can
I
feel
inside?
(I
feel
it)
Могу
ли
я
почувствовать
это
внутри?
(Я
чувствую
это)
It's
a
good,
good
feelin'
Это
прекрасное,
прекрасное
чувство
Marching
to
the
good
time,
time
Шагаем
в
хорошее
время,
время
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
I
said
it
feels
so
good
now
Я
сказал,
это
так
хорошо
сейчас
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Ooh,
my
baby
Ох,
моя
малышка
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Wait
on
your
part
away
from
someone
Ждешь
свою
половинку
вдали
от
кого-то
And
you're
feeling
lonely?
И
чувствуешь
себя
одинокой?
To
know
that
person's
feelings
just
as
lonely
for
your
only
Знай,
что
этот
человек
чувствует
себя
так
же
одиноко
без
тебя
одной
To
know
your
lonely
hours
shared
by
someone
you
adore
Знать,
что
твои
одинокие
часы
разделяет
тот,
кого
ты
обожаешь
You
have
to
sell
and
that's
everything
Ты
должна
отдать
все,
что
у
тебя
есть
'Cause
what's
theirs
is
theirs
and
what's
theirs
is
yours
Потому
что
то,
что
их
– это
их,
а
то,
что
их
– это
твое
The
little
things
that
mean
a
lot
Маленькие
вещи,
которые
много
значат
You
got
to
feel
it,
I
got
Ты
должна
почувствовать
это,
я
чувствую
And
it's
a
good,
good
feelin'
И
это
прекрасное,
прекрасное
чувство
That
I
feel
inside
(I
feel
it)
Которое
я
чувствую
внутри
(Я
чувствую
это)
It's
a
good,
good
feelin'
Это
прекрасное,
прекрасное
чувство
March
to
the
good
time,
time
Шагаем
в
хорошее
время,
время
Say
good
time,
yeah
Скажи,
хорошее
время,
да
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
You
know
it's
alright
Ты
знаешь,
все
в
порядке
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Got
my,
my,
my,
me
Получил
мою,
мою,
мою,
меня
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Sugar,
it
get
so
bad,
you
await,
undo,
can
see
Милая,
когда
тебе
так
плохо,
ты
ждешь,
отменяешь,
можешь
видеть
I
hope
that
I
can
do
for
you
what
you
have
done
for
me
Я
надеюсь,
что
смогу
сделать
для
тебя
то,
что
ты
сделала
для
меня
Rescue
you
on
whatever
Спасти
тебя
во
всем
What's
the
deal
in
your
heart?
Что
у
тебя
на
сердце?
'Cause
anything
I
ask
of
you
Потому
что
все,
что
я
прошу
у
тебя
What
you
came
here
to
do
and
what
you
came
here
to
try?
Зачем
ты
пришла
сюда
и
что
ты
пытаешься
сделать?
Want
you
to
know
my
love
is
true
Хочу,
чтобы
ты
знала,
моя
любовь
настоящая
'Cause
that's
the
feeling
I
get
from
you
Потому
что
это
то
чувство,
которое
ты
во
мне
пробуждаешь
And
it's
a
good,
good
feelin'
И
это
прекрасное,
прекрасное
чувство
That
I
feel
inside
(good
feelin')
Которое
я
чувствую
внутри
(прекрасное
чувство)
It's
a
good,
good
feelin'
Это
прекрасное,
прекрасное
чувство
March
to
the
good
time
Шагаем
в
хорошее
время
Sing
your
song,
yeah
Спой
свою
песню,
да
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Yeah,
it
feels
alright,
yeah
Да,
это
так
хорошо,
да
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Oh,
oh,
I
gotta
say
О,
о,
я
должен
сказать
(Good,
good
feelin')
(Прекрасное,
прекрасное
чувство)
Honey,
don't
you
know
I
want
your
heart
(good,
good
feelin')
Милая,
разве
ты
не
знаешь,
я
хочу
твое
сердце
(прекрасное,
прекрасное
чувство)
You
gotta
try
harder
to
stand
(good,
good
feelin')
Ты
должна
стараться
изо
всех
сил,
чтобы
устоять
(прекрасное,
прекрасное
чувство)
I
wanna
be
yours
(good,
good
feelin')
Я
хочу
быть
твоим
(прекрасное,
прекрасное
чувство)
Yeah,
baby
(good,
good
feelin')
Да,
детка
(прекрасное,
прекрасное
чувство)
Say
you
wanna
love
me
Скажи,
что
ты
хочешь
любить
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Holland, William Robinson Jr., Edward Jr. Holland, Lamont Herbert Dozier
Album
Someday
Veröffentlichungsdatum
14-10-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.