Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Sweet Refuge
Моё милое убежище
I
don't
think
you
want
grand
gestures
Я
не
думаю,
что
ты
хочешь
грандиозных
жестов,
Just
a
simple
faithful
friend
Просто
простого
верного
друга,
Someone
who
will
walk
it
with
You
Того,
кто
пройдёт
с
тобой
этот
путь
All
the
way
to
the
end
До
самого
конца.
Someone
who
can
live
and
love
You
Того,
кто
может
жить
и
любить
тебя,
Singin'
how
I've
come
to
know
Воспевая
то,
как
я
узнал,
You're
like
the
sun
that
gives
Что
ты
как
солнце,
что
дарит
The
moon
its
glow
Луне
её
сияние.
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
And
I
know
the
wolves
keep
circlin'
И
я
знаю,
волки
всё
кружат,
But
we'll
leave
them
chasin'
tails
Но
мы
оставим
их
гоняться
за
хвостами,
'Cause
You're
my,
oh,
You
are
my
Ведь
ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
So
I
kiss
farewell
to
drama
Так
что
я
прощаюсь
с
драмой,
My
everything
is
You
Моё
всё
- это
ты.
And
after
all
the
things
that
You've
done
И
после
всего,
что
ты
сделала,
Oh,
Your
love's
been
proved
О,
твоя
любовь
доказана.
I'm
not
goin'
back
there
Я
не
вернусь
туда,
No,
I've
come
to
know
Нет,
я
узнал,
You're
like
the
sun
that
gives
Что
ты
как
солнце,
что
дарит
The
moon
its
glow
Луне
её
сияние.
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
And
I
know
the
wolves
keep
circlin'
И
я
знаю,
волки
всё
кружат,
But
I'll
be
safe
with
You
Но
я
буду
в
безопасности
с
тобой,
'Cause
You're
my,
oh,
You
are
my
Ведь
ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
I
need
You,
I
need
You
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
I
need
You,
I
need
You
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
Lord,
every
day
Господи,
каждый
день.
I
need
You,
I
need
You
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
I
need
You,
I
need
You
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
You're
my,
oh,
You
are
my
Ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
And
I
know
the
wolves
are
circlin'
И
я
знаю,
волки
кружат,
But
I'll
be
safe
with
You
Но
я
буду
в
безопасности
с
тобой,
'Cause
You're
my,
oh,
You
are
my
Ведь
ты
моё,
о,
ты
моё
My
sweet
refuge
Милое
убежище.
Sweet
refuge
Милое
убежище,
My
sweet
refuge
Моё
милое
убежище,
My
sweet
refuge
Моё
милое
убежище.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Quiet Man
Veröffentlichungsdatum
15-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.