Rory Gallagher - The Cuckoo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Cuckoo - Rory GallagherÜbersetzung ins Russische




The Cuckoo
Кукушка
Oh the cuckoo she′s a pretty bird,
Ах, кукушка, птица красивая,
And she warbles as she flies.
И щебечет на лету.
And she never holler cuckoo,
И она не прокукует,
'Til the 4th day of July.
До четвертого июля.
Jack of Diamonds Jack of Diamonds,
Валет Бубен, Валет Бубен,
Well I′ve known you of old.
Давно я тебя знаю.
Well you've robbed my poor pockets,
Ты обчистил мои бедные карманы,
Of the silver and the gold.
Забрал серебро и золото.
I'm goin up up on a mountain,
Я поднимусь высоко в горы,
I′ m gonna build me a whiskey still.
Я построю самогонный аппарат.
And I′ll sell you one bottle,
И продам тебе бутылочку,
For a twenty dollar-bill.
За двадцать долларов.
I'm going up upon a hillside,
Я поднимусь на склон холма,
And I′m gonna stand lookin' down.
И буду смотреть вниз.
So I can see my little baby,
Чтобы видеть мою милую малышку,
Whenever she is walking around.
Когда она гуляет.
Oh the cuckoo she′s a pretty bird,
Ах, кукушка, птица красивая,
And she warbles as she flies.
И щебечет на лету.
Well she brings us glad tidings,
Она приносит нам благие вести,
And she never tells no lies.
И никогда не лжет.
Jack of Diamonds Jack of Diamonds,
Валет Бубен, Валет Бубен,
You're the meanest card I know.
Ты самая подлая карта, которую я знаю.
Well you robbed my poor pockets,
Ты обчистил мои бедные карманы,
And you nearly stole my soul.
И чуть не украл мою душу.
Well, I′ll eat, when I'm hungry,
Что ж, я буду есть, когда голоден,
And I'll drink, when I′m dry.
И буду пить, когда жажду.
And if some woman don′t shoot me,
И если какая-нибудь женщина меня не пристрелит,
Then I'll live a long time.
То я проживу долго.
Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo
Ох-ху Ох-ху Ох-ху Ох-ху
Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo Ohh-hoo.
Ох-ху Ох-ху Ох-ху Ох-ху.





Autoren: Traditional, Rory Gallagher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.