Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra do Nunca: In Concert - Ao Vivo
Neverland: In Concert - Live
Você
se
lembra
daqueles
dias
atrás
Do
you
remember
those
days
gone
by
Em
que
o
tempo
podia
parar?
When
time
could
stand
still?
Éramos
sonhadores
de
mãos
dadas
no
ar
We
were
dreamers,
hands
held
high
Sem
pressa
pra
pousar
In
no
hurry
to
land
Era
assim
o
nosso
céu,
nosso
lugar
That
was
our
sky,
our
place
Eu
e
você,
sem
medo
de
voar
You
and
I,
unafraid
to
fly
Busco
a
lembrança
mais
feliz
I
search
for
the
happiest
memory
Se
ela
me
leva
pelo
ar
If
it
takes
me
through
the
air
Basta
alcançar
a
sua
mão
I
just
need
to
reach
your
hand
E
o
tempo
vai
parar
And
time
will
stop
Mal
reconheço
o
meu
reflexo
no
olhar
I
barely
recognize
my
reflection
in
the
mirror
Nem
encontro
mais
asas
em
mim
I
can't
even
find
wings
on
me
anymore
É
que
a
dor
nos
custa
e
faz
a
gente
mudar
It's
because
pain
costs
us
and
makes
us
change
E
a
alma
endurece
And
our
souls
harden
E
a
gente
envelhece
ao
esquecer
de
sonhar
And
we
grow
old
forgetting
how
to
dream
Mas
o
inverso
é
o
melhor
vento
pra
voar
But
the
opposite
is
the
best
wind
to
fly
E
ele
aponta
o
caminho
pra
voltar
And
it
points
the
way
back
Busco
a
lembrança
mais
feliz
I
search
for
the
happiest
memory
E
ela
me
leva
pelo
ar
And
it
takes
me
through
the
air
Basta
alcançar
a
sua
mão
I
just
need
to
reach
your
hand
E
o
tempo
vai
parar
And
time
will
stop
E
a
vida
vai
voltar
a
ser
And
life
will
become
again
Um
lugar
pra
me
reconhecer
A
place
to
recognize
myself
Ao
saber
que
estou
voando
com
você
Knowing
that
I'm
flying
with
you
Busco
a
lembrança
mais
feliz
I
search
for
the
happiest
memory
E
ela
me
leva
pelo
ar
And
it
takes
me
through
the
air
Basta
alcançar
a
sua
mão,
yeah
I
just
need
to
reach
your
hand,
yeah
Pra
descansar
meu
coração
To
rest
my
heart
Onde
o
amor
criou
raiz
Where
love
took
root
Basta
alcançar
a
sua
mão
I
just
need
to
reach
your
hand
E
o
tempo
vai
parar,
oh
And
time
will
stop,
oh
Basta
alcançar
a
sua
mão
I
just
need
to
reach
your
hand
E
o
tempo
vai
parar
And
time
will
stop
Você
se
lembra
daqueles
dias
atrás?
Do
you
remember
those
days
gone
by?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bruno Faglioni Rossi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.