Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Alto da Pedra
From the Top of the Rock
Encontro
e
sinto
I
meet
you
and
I
feel
Você
é
tudo
que
sonhei
You
are
everything
I've
dreamed
of
Não
posso
me
conter
I
can't
contain
myself
E
mais
que
tudo
eu
quero
ir
And
more
than
anything
I
want
to
go
Uma
vez
que
faz-me
sentir
alguém
Once
you
make
me
feel
like
someone
É
pra
todo
sempre
It's
forever
Não
quero
minha
vida
I
don't
want
my
life
Igual
a
tudo
que
se
vê,
iê,
iê-iê
Like
everything
else
you
see,
yeah,
yeah-yeah
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
E
eu
sei
que
isso
veio
de
você
And
I
know
this
came
from
you
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
E
eu
sei
que
isso
veio
de
você
And
I
know
this
came
from
you
Do
alto
da
pedra
From
the
top
of
the
rock
Eu
busco
impulso
pra
saltar
I
search
for
momentum
to
jump
Mais
alto
que
antes
Higher
than
before
E
mais
que
tudo
eu
quero
ir
And
more
than
anything
I
want
to
go
Uma
vez
que
faz-me
sentir
alguém
Once
you
make
me
feel
like
someone
É
pra
todo
sempre
It's
forever
Não
quero
minha
vida
I
don't
want
my
life
Igual
a
tudo
que
se
vê,
iê,
iê-iê
Like
everything
else
you
see,
yeah,
yeah-yeah
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
E
eu
sei
que
isso
veio
de
você
And
I
know
this
came
from
you
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
E
eu
sei
que
isso
veio
de
você
And
I
know
this
came
from
you
De
você,
iê,
ê-ê
From
you,
yeah,
yeah-yeah
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
E
eu
sei
que
isso
veio
de
você
And
I
know
this
came
from
you
Em
você,
eu
sei,
me
sinto
forte
In
you,
I
know,
I
feel
strong
Com
você
não
temo
a
minha
sorte
With
you,
I
don't
fear
my
fate
Que
isso
veio
de
você
(que
isso
veio
de
você)
This
came
from
you
(this
came
from
you)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guilherme De Sa, Rogerio Feltrin
Album
Acústico
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.