Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhando de Frente
Looking Ahead
Palavras
perdidas
como
um
livro
vazio
Lost
in
the
pages
of
an
empty
book
Promessas
de
paz
quando
há
crianças
no
frio
Promises
of
peace
while
children
shiver
O
medo
e
a
dor
certamente
virão
Fear
and
pain
will
come
Como
as
folhas
que
o
vento
um
dia
então
levará
Like
leaves
carried
away
by
the
wind
Pra
morrerem
depois
espalhadas
no
chão
To
die
alone
Ou
como
um
grito
que
em
vão
vai
se
perdendo
no
ar
Or
like
a
cry
lost
in
the
void
Como
o
sol
que
se
põe
ao
fim
de
um
longo
dia
Like
the
setting
sun
at
the
end
of
a
long
day
Hoje
sinto
sua
falta
logo
eu
quem
diria
I
miss
you,
who
would
have
thought?
Mas
fugia
em
vão
sem
ter
nada
a
buscar
But
I
ran
away
with
nothing
to
find
Mergulhava
no
escuro
pra
tentar
escapar
Plunging
into
darkness
to
escape
Pensamentos
se
apoiam
em
toda
sua
razão
Thoughts
rely
on
their
own
logic
Onde
estão
as
batidas
do
seu
coração?
Where
are
the
beats
of
your
heart?
Ouço
gritos
no
corredor
I
hear
screams
in
the
hall
As
pessoas
chorando
pra
acalmar
a
dor
People
crying
to
ease
the
pain
Mesmo
olhando
de
perto,
às
vezes
finjo
não
ver
Even
looking
closely,
I
sometimes
pretend
not
to
see
Se
o
céu
está
cinza
é
por
falta
de
amor
If
the
sky
is
gray,
it's
for
lack
of
love
O
vazio
existe
e
não
tem
rosto
nem
cor
The
void
exists
and
has
no
face
or
color
Mesmo
olhando
de
frente
não
consigo
entender
Even
looking
ahead,
I
can't
understand
E
não
há
porque
morrer
um
pouco
por
dia
And
there's
no
reason
to
die
a
little
every
day
Deixar
perder
o
sorriso
em
meio
a
tanta
agonia
Let
go
of
the
smile
amidst
all
the
agony
A
vida
insiste
em
lhe
estender
a
sua
mão
Life
insists
on
offering
you
its
hand
Te
carregar
sobre
os
ombros
levantar-te
do
chão
Carrying
you
on
its
shoulders,
lifting
you
from
the
ground
Faz
sumir
sua
dor
e
toda
sua
aflição
Making
your
pain
and
sorrow
disappear
Já
posso
ouvir
as
batidas
do
seu
coração
I
can
already
hear
the
beats
of
your
heart
Ouço
gritos
no
corredor
I
hear
screams
in
the
hall
As
pessoas
chorando
pra
acalmar
a
dor
People
crying
to
ease
the
pain
Mesmo
olhando
de
perto,
às
vezes
finjo
não
ver
Even
looking
closely,
I
sometimes
pretend
not
to
see
Se
o
céu
está
cinza
é
por
falta
de
amor
If
the
sky
is
gray,
it's
for
lack
of
love
O
vazio
existe
e
não
tem
rosto
nem
cor
The
void
exists
and
has
no
face
or
color
Mesmo
olhando
de
frente
não
consigo
entender
Even
looking
ahead,
I
can't
understand
Ouço
gritos
no
corredor
I
hear
screams
in
the
hall
As
pessoas
chorando
pra
acalmar
a
dor
People
crying
to
ease
the
pain
Mesmo
olhando
de
perto,
às
vezes
finjo
não
ver
Even
looking
closely,
I
sometimes
pretend
not
to
see
Se
o
céu
está
cinza
é
por
falta
de
amor
If
the
sky
is
gray,
it's
for
lack
of
love
O
vazio
existe
e
não
tem
rosto
nem
cor
The
void
exists
and
has
no
face
or
color
Mesmo
olhando
de
frente
não
consigo
entender
Even
looking
ahead,
I
can't
understand
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcelo Machado Vigorito
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.