Rosario - Como Tu - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Como Tu - RosarioÜbersetzung ins Englische




Como Tu
Your Love
eres mi amor
You are my love
Lo sabes muy bien
You know it very well
Eres como yo
You are like me
No dudes de mi
Don't doubt me
No creas que yo soy
Don't think that I am
Tan diferente de ti
So different from you
Quiero que sepas
I want you to know
Que quiero encontrar
That I want to find
Hay la manera de abrirte mi corazón
The way to open my heart to you
Nunca pensé
I never thought
Que mis palabras
That my words
Pudieran causarte dolor
Could cause you pain
Quiero que entiendas
I want you to understand
Como no hay nadie
There is no one like you
Como no hay nadie
There is no one like you
Nadie que me haga vivir
No one who makes me live
Nadie que me haga sentir así
No one who makes me feel this way
Como no hay nadie
There is no one like you
Como no hay nadie
There is no one like you
Nadie que me haga vivir como tu.
No one who makes me live like you.
Sabes mi amor que eres la magia
You know my love that you are the magic
Que vive en mi interior
That lives in my heart
eres la luz que siempre me dio
You are the light that always gave me
Que siempre me dio su calor
That always gave me warmth
Como he soñado cantarte esta canción.
As I have dreamed of singing this song for you.
Como no hay nadie
There is no one like you
Como no hay nadie
There is no one like you
Nadie que me haga vivir
No one who makes me live
Nadie que me haga sentir así
No one who makes me feel this way
Como no hay nadie
There is no one like you
Como no hay nadie
There is no one like you
Nadie que me haga vivir como tú.
No one who makes me live like you.
Nadie que me haga sentir como
No one makes me feel like you
Como tú, ay como tú,
Like you, oh like you,
Contigo no puedo perder
With you I cannot lose
eres mucho más que amor
You are much more than love
Como tú, ay como
Like you, oh like you
Que cuidas todo mi ser como tu.
Who cares for my whole being like you.





Autoren: Fernando Illan Presa, Rosario Gonzalez Flores


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.