Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llamo A Gritos
Зову тебя криком
Soy
como
la
lluvia
que
al
caer
Я
как
дождь,
который,
падая,
Forma
el
barro
en
tus
pies
Превращает
землю
в
грязь
у
твоих
ног,
Pa'
que
los
laves
con
ternura
Чтобы
ты
смыл
ее
с
нежностью.
Soy
como
la
tierra
que
al
nacer
Я
как
земля,
которая,
рождая,
Brotan
semillas
sin
saber
Дает
всходы
семенам,
не
зная,
Que
se
marchitan
a
tus
pasos
Что
они
завянут
на
твоем
пути.
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Soy
como
la
brisa
que
al
silbar
Я
как
ветер,
который,
свистя,
Roza
en
tu
pelo
para
llevar
Касается
твоих
волос,
чтобы
унести
Tu
olor
por
todo
el
firmamento
Твой
запах
по
всему
небосводу.
Soy
como
el
suspiro
que
al
llorar
Я
как
вздох,
который,
плача,
Derrama
lágrimas
sin
cesar
Проливает
слезы
без
конца,
Y
que
se
sequen
con
el
viento
И
которые
высыхают
на
ветру.
Y
yo,
sé
que
no
te
acordarás
de
mí
И
я,
знаю,
что
ты
не
вспомнишь
обо
мне,
Y
voy
como
una
sombra
detrás
de
ti,
de
ti
И
иду,
как
тень,
за
тобой,
за
тобой.
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Voy
como
esa
agua
que
al
beber
Я
как
та
вода,
которая,
когда
ты
пьешь,
Se
evapora
por
tu
piel
Испаряется
с
твоей
кожи
Y
se
lleva
el
aire
И
уносится
ветром.
Sé
que
aunque
tu
cuerpo
no
tendré
Знаю,
что
хоть
твоего
тела
у
меня
не
будет,
Mil
sueños
siempre
inventaré
Тысячи
снов
я
всегда
буду
выдумывать,
Y
tú
vivas
en
ellos
И
ты
будешь
жить
в
них.
Y
yo,
sé
que
no
te
acuerdas
de
mí
И
я,
знаю,
что
ты
не
помнишь
обо
мне,
Y
voy
como
una
sombra
detrás
de
ti,
de
ti
И
иду,
как
тень,
за
тобой,
за
тобой.
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе.
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
(Te
quiero,
te
llamo
a
gritos)
(Люблю
тебя,
зову
тебя
криком)
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito,
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
(Te
quiero,
te
llamo
a
gritos)
(Люблю
тебя,
зову
тебя
криком)
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе.
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito
amor
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
любовь
моя,
(Te
quiero,
te
llamo
a
gritos)
(Люблю
тебя,
зову
тебя
криком)
Te
quiero,
te
llamo
a
gritos,
te
necesito,
ay,
ay,
ay,
ay
Люблю
тебя,
зову
тебя
криком,
нуждаюсь
в
тебе,
ах,
ах,
ах,
ах,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Flores Rosario, Flores, Antonio
Album
De Ley
Veröffentlichungsdatum
20-04-1992
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.