Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
te
he
querido
Знаешь,
я
любила
тебя,
Te
he
pedido,
te
he
rogado
Просила
тебя,
умоляла
тебя,
Pero
tú
no
has
sabido
darme
Но
ты
не
смог
дать
мне
Ni
una
gotita
de
amor
Ни
капли
любви.
Tanto
te
he
sufrido
Так
сильно
я
страдала,
Tanto,
tanto
te
he
esperado
Так
долго,
так
долго
ждала
тебя,
Y
tú,
que
nunca
jamás
te
has
enterado
А
ты
так
и
не
понял.
Pero
al
final
de
todo
los
ángeles
siempre
ganan
Но
в
конце
концов,
ангелы
всегда
побеждают.
No
necesito
un
hombre
malo
Мне
не
нужен
плохой
мужчина.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня
Con
el
alma
en
el
suelo
С
разбитой
душой.
Ya
no
tengo
nada
que
dar
Мне
больше
нечего
дать,
Me
cansé
de
llorar
Я
устала
плакать,
Te
entregué
mi
pañuelo
Я
отдала
тебе
свой
платок.
Tarde
para
ti
Слишком
поздно
для
тебя,
Mi
corazón
no
es
ciego
Мое
сердце
не
слепо.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня.
Yo
me
niego
Я
отказываюсь,
Yo
me
niego
Я
отказываюсь.
Tuve
suficiente
С
меня
достаточно,
Del
dolor
salí
valiente
Из
боли
я
вышла
смелой,
Después
de
perder
esta
guerra
que
me
has
declarado
После
того,
как
проиграла
эту
войну,
которую
ты
мне
объявил.
Pero
al
final
de
todo
los
ángeles
siempre
ganan
Но
в
конце
концов,
ангелы
всегда
побеждают.
No
necesito
un
hombre
malo
Мне
не
нужен
плохой
мужчина.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня
Con
el
alma
en
el
suelo
С
разбитой
душой.
Ya
no
tengo
nada
que
dar
Мне
больше
нечего
дать,
Me
cansé
de
llorar
Я
устала
плакать,
Te
entregué
mi
pañuelo
Я
отдала
тебе
свой
платок.
Tarde
para
ti
Слишком
поздно
для
тебя,
Mi
corazón
no
es
ciego
Мое
сердце
не
слепо.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня.
Yo
me
niego
Я
отказываюсь,
Yo
me
niego
Я
отказываюсь.
Y
aunque
no
lo
creas
И
хотя
ты
не
веришь,
Yo
he
luchado
a
mi
manera
Я
боролась
по-своему.
Yo
no
soy
lo
que
pensabas
Я
не
та,
кем
ты
меня
считал.
Hay
un
mundo
para
mí
Для
меня
есть
другой
мир.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня
Con
el
alma
en
el
suelo
С
разбитой
душой.
Ya
no
tengo
nada
que
dar
Мне
больше
нечего
дать,
Me
cansé
de
llorar
Я
устала
плакать,
Te
entregué
mi
pañuelo
Я
отдала
тебе
свой
платок.
Tarde
para
ti
Слишком
поздно
для
тебя,
Mi
corazón
no
es
ciego
Мое
сердце
не
слепо.
Tú
ya
no
me
vuelves
a
ver
Ты
больше
меня
не
увидишь,
No
me
vuelves
a
ver
Не
увидишь
меня.
Yo
me
niego
Я
отказываюсь,
Yo
me
niego
Я
отказываюсь,
Yo
me
niego
Я
отказываюсь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andres Julian Saavedra, Rosario Gonzalez Flores, Claudia Alejandra Menkarski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.