Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opposite Sides (Nightcore)
Противоположные Стороны (Nightcore)
We
grew
up
on
opposite
sides
of
town
Мы
выросли
на
противоположных
окраинах
города
I
played
in
the
sandbox
you
played
on
the
ground
Я
играл
в
песочнице,
ты
играл
на
земле
I
made
reservations
for
four
Я
делал
бронирования
на
четверых
You
made
burgers
working
the
drive-through
А
ты
готовил
бургеры,
работая
на
drive-through
Somehow
we
became
good
friends
Но
как-то
мы
стали
лучшими
друзьями
Made
a
pinky
promise
it
was
'til
the
end
Поклялись
на
мизинцах,
что
это
навсегда
We
were
stitches
inseparable
Мы
были
неразлучны,
как
швы
When
you
I
hurt
I
hurt
right
there
with
you
Когда
тебе
было
больно,
мне
было
больно
там
же
с
тобой
But
lately
something's
changed
Но
в
последнее
время
что-то
изменилось
Now
that
we've
grown
up
Теперь,
когда
мы
повзрослели
Money
always
makes
Деньги
всегда
заставляют
The
best
of
us
lose
touch
Лучших
из
нас
терять
связь
Messages
unread
Сообщения
непрочитаны
So
much
left
unsaid
Так
много
осталось
несказанного
So
now
I'm
gonna
say
it
Так
что
сейчас
я
это
скажу
I
know
I'm
a
little
late
yeah
Знаю,
я
немного
опоздал,
да
I'm
sorry
that
hurt
you
Прости,
что
причинил
тебе
боль
I
really
didn't
mean
to
Я
правда
не
хотел
I
was
trying
so
hard
to
be
cool
Я
так
старался
быть
крутым
Hanging
out
with
all
the
wrong
people
Тусуясь
не
с
теми
людьми
I'm
sorry
that
hurt
you
Прости,
что
причинил
тебе
боль
Don't
really
have
an
excuse
У
меня
нет
оправданий
Should
have
known
that
we're
not
so
different
Должен
был
знать,
что
мы
не
так
уж
отличаемся
Can
I
take
us
back
where
we
began
Могу
ли
я
вернуть
нас
к
тому,
с
чего
начали
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
We
still
live
on
opposites
sides
of
town
Мы
всё
ещё
живём
на
противоположных
окраинах
You
make
six
digits
I
make
twenty
thou
Ты
зарабатываешь
шесть
цифр,
я
двадцать
штук
I
don't
see
you
much
anymore
Я
тебя
почти
не
вижу
теперь
When
I
call
I
know
you
ignore
me
Когда
звоню,
я
знаю,
ты
меня
игноришь
Yeah
lately
something's
changed
Да,
в
последнее
время
что-то
изменилось
Now
that
we've
grown
up
Теперь,
когда
мы
повзрослели
Money
always
makes
Деньги
всегда
заставляют
The
best
of
us
lose
touch
Лучших
из
нас
терять
связь
Leaving
you
on
read
Оставляя
тебя
на
прочтении
So
much
to
regret
Так
о
чём
же
теперь
жалеть
So
now
I'm
gonna
say
this
Так
что
сейчас
я
это
скажу
Is
it
too
little
too
late
yeah
Не
слишком
ли
мало,
не
слишком
ли
поздно,
да
I'm
sorry
that
hurt
you
Прости,
что
причинил
тебе
боль
I
really
didn't
mean
to
Я
правда
не
хотел
I
was
trying
so
hard
to
be
cool
Я
так
старался
быть
крутым
Hanging
out
with
all
the
wrong
people
Тусуясь
не
с
теми
людьми
I'm
sorry
that
hurt
you
Прости,
что
причинил
тебе
боль
Don't
really
have
an
excuse
У
меня
нет
оправданий
Should
have
known
that
we're
not
so
different
Должен
был
знать,
что
мы
не
так
уж
отличаемся
Can
I
take
us
back
where
we
began
Могу
ли
я
вернуть
нас
к
тому,
с
чего
начали
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
Opposite
sides
opposite
sides
Противоположные
стороны,
противоположные
стороны
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Nian Wang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.