Rosendo - A La Sombra De Una Mentira - Directo Luz Casal - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




A La Sombra De Una Mentira - Directo Luz Casal
In the Shadow of a Lie - Directo Luz Casal
Una sensación de merecer
A sense of deserving
Me persigue sin cesar.
Haunts me incessantly,
Un exceso de valoración
An excess of self-importance
Me pudiera confundir.
Could lead me astray.
Dónde estás
Where are you,
Que tan poco se te ve.
You're so elusive.
Como admitir como deformidad
How to admit as a deformity
Lo que no es repetición.
That which is not repetition?
Si la maldita elección la posibilidad
If the cursed choice, the possibility,
Es la sola solución.
Is the only solution.
Y todo lo que consigo
And all that I achieve
Es que nadie entienda que
Is that no one understands that
A la sombra de una mentira
In the shadow of a lie
Moriré.
I will die.
Por fin la idea original
At last, the original idea
Se funde con la piel
Melts into the skin,
Puesta en escena con tal precisión
Staged with such precision
Que me llega a convencer.
That it convinces me.
Dónde estás
Where are you,
Que tan poco se te ve.
You're so elusive.
Es una forma de mediocridad
It's a form of mediocrity
Que me niego a poseer.
That I refuse to possess.
No tengo nada que perder
I have nothing to lose,
Para mal o para bien.
For better or worse.
Y todo lo que consigo
And all that I achieve
Es que nadie entienda que
Is that no one understands that
A la sombra de una mentira
In the shadow of a lie
Moriré.
I will die.
Me puedo abandonar y olvidar que estoy aquí
I can give up and forget that I'm here,
Gesticular descomponer
Gesticulate, decompose,
Aunque no pueda dormir.
Even if I can't sleep.
Todo lo que consigo
All that I achieve
Es que nadie entienda que
Is that no one understands that
A la sombra de una mentira
In the shadow of a lie
Moriré.
I will die.





Autoren: Rosendo Mercado Ruiz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.