Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La Sombra De Una Mentira - Directo Luz Casal
In the Shadow of a Lie - Directo Luz Casal
Una
sensación
de
merecer
A
sense
of
deserving
Me
persigue
sin
cesar.
Haunts
me
incessantly,
Un
exceso
de
valoración
An
excess
of
self-importance
Me
pudiera
confundir.
Could
lead
me
astray.
Dónde
estás
Where
are
you,
Que
tan
poco
se
te
ve.
You're
so
elusive.
Como
admitir
como
deformidad
How
to
admit
as
a
deformity
Lo
que
no
es
repetición.
That
which
is
not
repetition?
Si
la
maldita
elección
la
posibilidad
If
the
cursed
choice,
the
possibility,
Es
la
sola
solución.
Is
the
only
solution.
Y
todo
lo
que
consigo
And
all
that
I
achieve
Es
que
nadie
entienda
que
Is
that
no
one
understands
that
A
la
sombra
de
una
mentira
In
the
shadow
of
a
lie
Por
fin
la
idea
original
At
last,
the
original
idea
Se
funde
con
la
piel
Melts
into
the
skin,
Puesta
en
escena
con
tal
precisión
Staged
with
such
precision
Que
me
llega
a
convencer.
That
it
convinces
me.
Dónde
estás
Where
are
you,
Que
tan
poco
se
te
ve.
You're
so
elusive.
Es
una
forma
de
mediocridad
It's
a
form
of
mediocrity
Que
me
niego
a
poseer.
That
I
refuse
to
possess.
No
tengo
nada
que
perder
I
have
nothing
to
lose,
Para
mal
o
para
bien.
For
better
or
worse.
Y
todo
lo
que
consigo
And
all
that
I
achieve
Es
que
nadie
entienda
que
Is
that
no
one
understands
that
A
la
sombra
de
una
mentira
In
the
shadow
of
a
lie
Me
puedo
abandonar
y
olvidar
que
estoy
aquí
I
can
give
up
and
forget
that
I'm
here,
Gesticular
descomponer
Gesticulate,
decompose,
Aunque
no
pueda
dormir.
Even
if
I
can't
sleep.
Todo
lo
que
consigo
All
that
I
achieve
Es
que
nadie
entienda
que
Is
that
no
one
understands
that
A
la
sombra
de
una
mentira
In
the
shadow
of
a
lie
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rosendo Mercado Ruiz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.