Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between
the
lines
Между
строк
More
is
meant
than
meets
the
eye
Скрыто
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
I
can
see
so
clearly
now
Теперь
я
вижу
так
ясно
The
secrecy,
the
tell-tale
signs
Секретность,
предательские
знаки
Hollow
words
fall
on
evil
days
Пустые
слова
в
злые
дни
A
byword
of
reproach
Притча
во
языцех
A
burning
shame
Жгучий
стыд
A
dark
mistake
you
made
Твоя
роковая
ошибка
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
The
gift
of
sadness,
proud
in
hand,
you
often
bring
Дар
печали,
гордо
в
руке,
ты
часто
приносишь
Common
enemies,
masking
words
untruthfulness
in
everything
Общие
враги,
маскирующие
слова,
неправда
во
всем
I'm
first
to
admit
my
self-destructive
choice
Я
первый
признаю
свой
саморазрушительный
выбор
Where
do
I
go
from
here?
Куда
мне
идти
отсюда?
I
sense
the
lies,
I
sense
the
fear
in
your
voice
Я
чувствую
ложь,
я
чувствую
страх
в
твоем
голосе
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
There's
nothing
else
Больше
ничего
нет
Between
the
lines
Между
строк
More
is
meant
than
meets
the
eye
Скрыто
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
I
can
see
so
clearly
now
Теперь
я
вижу
так
ясно
The
secrecy,
the
tell-tale
signs
Секретность,
предательские
знаки
Hollow
words
fall
on
evil
days
Пустые
слова
в
злые
дни
A
byword
of
reproach
Притча
во
языцех
A
burning
shame
Жгучий
стыд
A
dark
mistake
you
made
Твоя
роковая
ошибка
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
I
can't
forgive,
I
can't
forget
Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть
(I
can't
forgive,
I
can't
forget)
there's
nothing
else
(Я
не
могу
простить,
я
не
могу
забыть)
больше
ничего
нет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Karl Howard North, Porl King
Album
Adrenaline
Veröffentlichungsdatum
14-03-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.