Rosinha - Ela Anda de Lona Aberta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ela Anda de Lona Aberta - RosinhaÜbersetzung ins Englische




Ela Anda de Lona Aberta
Ona está Anda Aberto
Meu amigo tem um descapotável
My friend has a convertible
Com capotazinha de lona
With a canvas top
Mas quem faz um grande brilharete
But what makes it really shine
é a mulher que é toda boazona
Is a woman with a rocking bod
A mulher aborda todos os que pode
The woman approaches everyone she can
P'ra com ela uma volta dar
Hoping to get a ride
Pois o carro descapotável
Because the convertible she loves
Ela gosta de mostrar
She likes to show off
Mas uma coisa que ela faz
But there's one thing she does
Que não p'ra compreender
That doesn't seem to make sense
Abre a capota de lona
She opens the canvas top
Até quando está a chover
Even when it's raining
REFRÃO 2X
CHORUS 2X
Ela adora dar nas vistas
She loves to be the center of attention
Até quando mau tempo aperta
Even when the weather turns sour
Faça chuva ou faça sol
Rain or shine
Ela anda sempre de lona aberta
She always drives with the top down
O meu amigo começa a estar farto
My friend is starting to get tired
Das piadas que tem de aguentar
Of all the jokes he has to put up with
A malta diz que ela gosta dele
People say she likes him
Mas o carro também gosta de mostrar
But the car also likes to show off
A mulher aborda todos os que pode
The woman approaches everyone she can
P'ra com ela uma volta dar
Hoping to get a ride
Pois o carro descapotável
Because the convertible she loves
Ela gosta de mostrar
She likes to show off
Mas uma coisa que ela faz
But there's one thing she does
Que não p'ra compreender
That doesn't seem to make sense
Abre a capota de lona
She opens the canvas top
Até quando está a chover
Even when it's raining
REFRÃO 4X
CHORUS 4X
Ela adora dar nas vistas
She loves to be the center of attention
Mesmo quando mau tampo aperta
Even when the weather is bad
Faça chuva ou faça sol
Rain or shine
Ela anda sempre de lona aberta
She always drives with the top down





Autoren: Páquito C. Braziel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.