Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Embalos de Todo Dia
Everyday Grooves
Oito
horas
acordo
para
trabalhar
I
wake
up
at
eight
to
go
to
work
Eu
me
visto,
desisto,
e
volto
a
me
deitar
I
get
dressed,
give
up,
and
go
back
to
bed
Meio-dia
eu
penso
em
te
telefonar
At
noon
I
think
about
calling
you
"Mas
você
não
está
mais
lá"
"But
you're
not
there
anymore"
Não
demora
e
lá
pras
três
vou
almoçar"
It's
not
long
before
three
o'clock
and
I'm
going
to
have
lunch"
Quando
eu
percebi,
lá
se
foi
de
novo
o
dia
When
I
realized
it,
another
day
has
gone
by
E
o
meu
sono
vai
com
o
por-do-sol
And
my
sleep
goes
with
the
sunset
Vai
crescendo
em
mim
o
sabor
da
fantasia
The
taste
of
fantasy
grows
in
me
De
te
encontrar,
e
dançar
com
você
Of
meeting
you
and
dancing
with
you
E
te
amar...
Uh
Uh!
And
loving
you...
Uh
Uh!
Viajar
pro
infinito
num
sonho
mais
bonito
Traveling
to
infinity
in
a
beautiful
dream
E
te
amar.
And
loving
you.
Sentir
a
emoção
na
batida
do
coração
Feeling
the
emotion
in
the
beat
of
my
heart
Oito
horas,
de
novo
não
fui
trabalhar
Eight
o'clock,
I
didn't
go
to
work
again
"O
patrão
não
vai
gostar"
"The
boss
won't
like
it"
Não
me
importo,
agora
eu
quero
descansar
I
don't
care,
now
I
want
to
rest
Quando
eu
acordei,
era
noite
e
eu
não
sabia
When
I
woke
up,
it
was
night
and
I
didn't
know
Lá
se
foi
meu
sono
e
levou
o
Sol
My
sleep
has
gone
and
taken
the
sun
Novamente
em
mim
bate
um
toque
de
magia
Once
again
in
me
a
touch
of
magic
beats
Quero
loucamente
dançar
com
você
I
want
to
dance
with
you
so
badly
E
te
amar...
Uh
Uh!
And
loving
you...
Uh
Uh!
Viajar
pro
infinito
num
sonho
tão
bonito
Traveling
to
infinity
in
a
beautiful
dream
E
te
amar...
Uh
Uh!
And
loving
you...
Uh
Uh!
Sentir
a
emoção
na
batida
do
coração
Feeling
the
emotion
in
the
beat
of
my
heart
Novamente
em
mim
bate
um
toque
de
magia
Once
again
in
me
a
touch
of
magic
beats
Quero
loucamente
dançar
com
você
I
want
to
dance
with
you
so
badly
E
te
amar...
Uh
Uh!
And
loving
you...
Uh
Uh!
Viajar
pro
infinito
num
sonho
tão
bonito
Traveling
to
infinity
in
a
beautiful
dream
E
te
amar...
Uh
Uh!
And
loving
you...
Uh
Uh!
Sentir
a
emoção
na
batida
do
coração
Feeling
the
emotion
in
the
beat
of
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paulo Cesar Dos Santos, Ricardo Georges Feghali, Sergio Herval Holanda De Lima, Luiz Fernando Olivei Silva, Eurico Pereira Da Silva Filho, Cleberson Horsth Vieira De Gouvea
Album
Vidavida
Veröffentlichungsdatum
25-06-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.