Roxette - It Takes You No Time To Get Here (Long Version) [Room Service Outtake 2001] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




It Takes You No Time To Get Here (Long Version) [Room Service Outtake 2001]
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда (длинная версия) [Room Service Outtake 2001]
Why don't you take the rest of the day off?
Почему бы тебе не взять отгул на весь день?
You do deserve a break
Ты заслужил перерыв
Follow that road, it ain't long
Следуй по этой дороге, она не длинная
Just cross that silver lake
Просто пересеки это серебристое озеро
Yea, pass the pond
Да, мимо пруда
The off-white fence
Беловатого забора
When you see the mailbox to the left
Когда увидишь почтовый ящик слева
You've made it all right
Значит, ты доехал
No way to go wrong
Ты не ошибешься
All you do is blow that horn
Всё, что тебе нужно сделать, это посигналить
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
Just drive out of town today
Просто выезжай из города сегодня
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
And when you've arrived you might as well stay
И когда ты приедешь, можешь остаться
You might as well stay!
Можешь остаться!
Why don't you leave your desk for a short while?
Почему бы тебе не оставить свой стол на некоторое время?
You do deserve some time
Ты заслуживаешь немного времени
Enjoying the other side of life
Наслаждаясь другой стороной жизни
You forgot to memorize
Которую ты забыл
Stay in the sun
Оставайся на солнце
Reach for the moon
Тянись к луне
Make a little love in the afternoon
Займемся любовью днем
You're doing all right
У тебя всё получится
No way you go wrong
Ты не ошибешься
This is the place where you belong
Это то место, где тебе место
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
Just drive out of town today
Просто выезжай из города сегодня
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
And when you've arrived you might as well stay
И когда ты приедешь, можешь остаться
You might as well stay!
Можешь остаться!
It takes you no time
Тебе не нужно много времени
No time to get here
Не нужно много времени, чтобы добраться сюда
It takes you no time
Тебе не нужно много времени
No time to get here
Не нужно много времени, чтобы добраться сюда
It takes you no time to get here!
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда!
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
Just drive out of town today
Просто выезжай из города сегодня
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
And when you've arrived you might as well stay
И когда ты приедешь, можешь остаться
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
Baby, drive out of town today
Любимый, выезжай из города сегодня
It takes you no time to get here
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда
And when you've arrived you might as well stay
И когда ты приедешь, можешь остаться
You might as well stay!
Можешь остаться!
Na, na, na, na...
На, на, на, на...
Drive out of town today
Выезжай из города сегодня
(It takes you no time to get here)
(Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда)
It takes you no time to get here!
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда!
Mmm, my baby!
Ммм, мой любимый!
(It takes you no time to get here)
(Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда)
It takes you no time to get here...
Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда...
My baby!
Мой любимый!
(It takes you no time to get here)
(Тебе не нужно много времени, чтобы добраться сюда)
You might as well stay!
Можешь остаться!
Hey, you might as well stay!
Эй, можешь остаться!
Oooh...
Ооо...





Autoren: Per Hakan Gessle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.