Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es bleibt ein bisschen Traurigkeit
Остается легкая грусть
Es
ist
wieder
spät
und
du
wartest
so
wie
immer,
Снова
поздно,
и
ты
ждешь,
как
всегда,
hast
vielleicht
heut'
Nacht
um
mich
geweint.
Возможно,
этой
ночью
плакала
из-за
меня.
Du
schaust
mich
an
und
gehst
schweigend
aus
dem
Zimmer,
Ты
смотришь
на
меня
и
молча
выходишь
из
комнаты,
denn
du
weißt,
daß
ich
nicht
lügen
kann.
Ведь
ты
знаешь,
что
я
не
могу
лгать.
Frag'
nicht
warum,
es
liegt
sicher
nicht
an
dir,
Не
спрашивай
почему,
дело
точно
не
в
тебе,
daß
sie
kam
da
kann
keiner
was
dafür
То,
что
она
появилась,
никто
не
виноват.
und
ich
weiß
diese
Wahrheit
tut
dir
weh.
И
я
знаю,
эта
правда
причиняет
тебе
боль.
Es
ist
besser
wenn
ich
gehe,
Лучше
мне
уйти,
als
zum
Schein
nur
da
zu
sein
Чем
быть
рядом
только
для
вида.
und
vielleicht
hilft
dir
irgendwann
die
Zeit,
stark
zu
sein.
И,
возможно,
когда-нибудь
время
поможет
тебе
стать
сильной.
Und
es
bleibt
ein
bißchen
Traurigkeit.
И
остается
легкая
грусть.
Ich
hab'
nicht
gesucht
und
doch
habe
ich
sie
gefunden
Я
не
искал,
и
все
же
нашел
ее,
und
das
ist
es
was
dich
traurig
macht.
И
это
то,
что
тебя
печалит.
Es
geht
bei
ihr
nicht
um
ein
paar
schöne
Stunden,
С
ней
дело
не
в
нескольких
приятных
часах,
es
geht
um
mehr
als
um
die
Nacht.
Дело
в
чем-то
большем,
чем
просто
ночь.
Mir
tut
es
leid,
daß
ich
dir
nicht
sagen
kann,
Мне
жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
es
wird
gut
irgendwie
und
irgendwann
Что
все
будет
хорошо
когда-нибудь
и
как-нибудь.
und
ich
weiß
diese
Wahrheit
tut
dir
weh.
И
я
знаю,
эта
правда
причиняет
тебе
боль.
Es
ist
besser
wenn
ich
gehe,
als
zum
Schein
nur
da
zu
sein
Лучше
мне
уйти,
чем
быть
рядом
только
для
вида.
und
vielleicht
hilft
dir
irgendwann
die
Zeit,
stark
zu
sein.
И,
возможно,
когда-нибудь
время
поможет
тебе
стать
сильной.
Und
es
bleibt
ein
bißchen
Traurigkeit.
И
остается
легкая
грусть.
Und
vielleicht
hilft
dir
irgendwann
die
Zeit,
stark
zu
sein.
И,
возможно,
когда-нибудь
время
поможет
тебе
стать
сильной.
Und
es
bleibt
ein
bißchen
Traurigkeit.
И
остается
легкая
грусть.
Und
es
bleibt
ein
bißchen
Traurigkeit.
И
остается
легкая
грусть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: irma holder, al vissond
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.