Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine
Augen
lügen
nicht
hab′
ich
mir
gedacht,
Твои
глаза
не
лгут,
подумал
я,
Herzen
brennen
viel
zu
leicht
im
Feuer
einer
Nacht.
Сердца
слишком
легко
горят
в
огне
одной
ночи.
Das
Gefühl
ich
brauche
dich
war
so
stark
wie
nie,
Чувство,
что
ты
мне
нужна,
было
сильным
как
никогда,
Liebe
vielleicht
nur
Fantasie.
Любовь,
возможно,
всего
лишь
фантазия.
Kristin,
gibt
es
noch
ein
Wiederseh'n?
Кристин,
увидимся
ли
мы
снова?
Kristin,
hab′
ich
dich
schon
verlor'n?
Кристин,
я
тебя
уже
потерял?
Kristin,
du
darfst
nicht
andere
Wege
geh'n.
Кристин,
ты
не
должна
идти
другими
путями.
Kristin,
du
bist
für
mich
gebor′n,
Кристин,
ты
рождена
для
меня,
Nur
für
mich
gebor′n.
Только
для
меня
рождена.
Gibt
es
eine
Wirklichkeit,
die
du
mir
verschweigst?
Есть
ли
реальность,
которую
ты
скрываешь
от
меня?
Wenn
ich
aus
dem
Traum
erwach,
dann
sagt
mir
was
uns
bleibt.
Когда
я
проснусь
от
этого
сна,
скажи
мне,
что
нам
останется.
Was
uns
eine
Nacht
verspricht
kann
ein
Irrtum
sein.
То,
что
обещает
нам
одна
ночь,
может
быть
ошибкой.
Sind
wir
nicht
morgen
schon
allein?
Не
останемся
ли
мы
одни
уже
завтра?
Kristin,
gibt
es
noch
ein
Wiederseh'n?
Кристин,
увидимся
ли
мы
снова?
Kristin,
hab′
ich
dich
schon
verlor'n?
Кристин,
я
тебя
уже
потерял?
Kristin,
du
darfst
nicht
andere
Wege
geh′n.
Кристин,
ты
не
должна
идти
другими
путями.
Kristin,
du
bist
für
mich
gebor'n,
Кристин,
ты
рождена
для
меня,
Nur
für
mich
gebor′n.
Только
для
меня
рождена.
Einen
Traum
zu
viel,
hab'
ich
oft
geträumt
Слишком
много
снов
я
видел,
Und
vielleicht
sag'
ich
schon
morgen,
was
hab′
ich
versäumt?
И,
возможно,
уже
завтра
я
скажу:
что
же
я
упустил?
Kristin,
gibt
es
noch
ein
Wiederseh′n?
Кристин,
увидимся
ли
мы
снова?
Kristin,
hab'
ich
dich
schon
verlor′n?
Кристин,
я
тебя
уже
потерял?
Kristin,
du
darfst
nicht
andere
Wege
geh'n.
Кристин,
ты
не
должна
идти
другими
путями.
Kristin,
du
bist
für
mich
gebor′n.
Кристин,
ты
рождена
для
меня.
Kristin,
gibt
es
noch
ein
Wiederseh'n?
Кристин,
увидимся
ли
мы
снова?
Kristin,
hab′
ich
dich
schon
verlor'n?
Кристин,
я
тебя
уже
потерял?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Irma Holder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.