Roy Black - Wie ein schlag ins Gesicht - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wie ein schlag ins Gesicht - Roy BlackÜbersetzung ins Russische




Wie ein schlag ins Gesicht
Как удар по лицу
Ich lese deine Zeilen immer wieder
Я перечитываю твои строки снова и снова
Warum nur?
Но зачем?
Ein Traum ist aus und Regen fällt hernieder
Мечта разбита, и льет дождь
Warum nur?
Но зачем?
Ich frage mich, was hat uns so entfremdet?
Я спрашиваю себя, что нас так отдалило?
Was ist mit dir geschehen über Nacht?
Что с тобой случилось за одну ночь?
Warum zerstörst du alles was ich habe
Зачем ты разрушаешь всё, что у меня есть,
Und was mein ganzes Leben glücklich macht?
И то, что делает всю мою жизнь счастливой?
Das ist wie ein Schlag, ein Schlag ins Gesicht, den man spürt
Это как удар, удар по лицу, который чувствуешь,
Man hat sich geliebt, man setzt auf sein Glück und verliert
Мы любили друг друга, поставили на счастье и проиграли.
Das geht mir so nah, tief unter die Haut bis in's Herz
Это так больно, пронзает до глубины души,
Und doch, ist noch Hoffnung in mir
И всё же, во мне ещё теплится надежда.
Ich sehn' mich nach dir, du weisst es
Я скучаю по тебе, ты знаешь это.
Ich sehn' mich nach dir
Я скучаю по тебе.
Du schreibst mir Worte, die mir nichts mehr sagen
Ты пишешь мне слова, которые ничего не значат,
Warum nur?
Но зачем?
Ich finde keine Antwort auf die Fragen
Я не нахожу ответа на вопросы,
Warum nur?
Но зачем?
Waren deine Zärtlichkeiten nichts als Lügen?
Была ли твоя нежность лишь ложью?
War jedes Wort von Liebe gar nicht wahr?
Было ли каждое слово о любви неправдой?
Warum vergisst du alles, was wir träumten?
Почему ты забываешь все наши мечты?
Ich komm' mit den Gefühlen nicht mehr klar
Я не могу справиться со своими чувствами.
Das ist wie ein Schlag, ein Schlag in's Gesicht, den man spürt
Это как удар, удар по лицу, который чувствуешь,
Man hat sich geliebt, man setzt auf sein Glück und verliert
Мы любили друг друга, поставили на счастье и проиграли.
Das geht mir so nah, tief unter die Haut bis ins Herz
Это так больно, пронзает до глубины души,
Und doch ist noch Hoffnung in mir
И всё же, во мне ещё теплится надежда.
Ich sehn' mich nach dir, du weisst es
Я скучаю по тебе, ты знаешь это.
Ich sehn' mich nach dir
Я скучаю по тебе.
Das ist wie ein Schlag, ein Schlag in's Gesicht, den man spürt
Это как удар, удар по лицу, который чувствуешь,
Man hat sich geliebt, man setzt auf sein Glück und verliert
Мы любили друг друга, поставили на счастье и проиграли.
Das ist wie ein Schlag...
Это как удар...





Autoren: unknown


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.