Roy Buchanan - The Story Of Isaac - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Story Of Isaac - Roy BuchananÜbersetzung ins Russische




The Story Of Isaac
История Исаака
Well, the door it opened slowly,
Ну, дверь медленно открылась,
My father he came in,
Вошёл мой отец,
I was nine years old.
Мне было девять лет.
And he stood so tall above me,
Он возвышался надо мной,
And his blue eyes they were shining
И его голубые глаза сияли,
And his voice was very cold.
И голос его был очень холодным.
He said, "I've had a vision
Он сказал: «У меня было видение,
And you know I'm strong and holy,
И ты знаешь, я сильный и святой,
I must do what I've been told."
Я должен сделать то, что мне было велено».
So we started up the mountain,
И мы начали подниматься на гору,
I was running, he was walking,
Я бежал, он шёл,
And his axe was made of burning gold.
А его топор был из красного золота.
Well, the trees they got much smaller,
Ну, деревья стали намного меньше,
Yes, the lake a lady's mirror
Да, озеро, как дамское зеркало,
When we stopped to drink some wine.
Когда мы остановились выпить вина.
Then he threw the bottle over,
Потом он бросил бутылку,
Broke a minute later
Разбилась через минуту,
And he put his hand on mine.
И он взял меня за руку.
Thought I saw an eagle
Мне показалось, я увидел орла,
But it might have been a vulture,
Но это мог быть и стервятник,
I never could decide.
Я так и не смог решить.
Then my father built an altar,
Потом мой отец построил алтарь,
He looked once behind his shoulder,
Он оглянулся через плечо,
I guess he knew I would not hide.
Наверное, он знал, что я не убегу.
You who build these altars now
Вы, кто строит эти алтари сейчас,
To sacrifice our children,
Чтобы приносить в жертву наших детей,
You must not do it anymore.
Вы не должны больше этого делать.
A scheme is not a vision
Схема это не видение,
And you never have been tempted
И тебя никогда не искушал
By a demon or a god.
Ни демон, ни бог.
You who stand above them now,
Вы, кто стоит над ними сейчас,
Your hatchets blunt and bloody,
С вашими топорами тупыми и окровавленными,
You were not there before.
Вас там не было раньше.
When I lay upon a mountain
Когда я лежал на горе,
And my father's hand was trembling
И рука моего отца дрожала
With the beauty, I mean the beauty of the word.
От красоты, я имею в виду красоту слова.
And if you call me brother now,
И если ты назовёшь меня братом теперь,
Forgive me but I must inquire,
Прости меня, но я должен спросить,
"Just according to whose plan?"
«Только по чьему плану?»
When it all comes down to dust
Когда всё это превратится в прах,
I will kill you if I must,
Я убью тебя, если придётся,
I will help you if I can.
Я помогу тебе, если смогу.
When it all comes down to dust
Когда всё это превратится в прах,
I will help you if I must,
Я помогу тебе, если придётся,
I'll kill you if I can.
Я убью тебя, если смогу.
And mercy, mercy on our uniform,
И милосердие, милосердие к нашей форме,
Man of peace, man of war,
Человек мира, человек войны,
The peacock spreads his deadly fan.
Павлин распускает свой смертоносный веер.





Autoren: Leonard Cohen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.