Roy Buchanan - When a Guitar Plays the Blues (Live in Chicago) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




When a Guitar Plays the Blues (Live in Chicago)
Когда гитара играет блюз (концерт в Чикаго)
You know you get the strangest feelin'
Знаешь, у тебя возникает странное ощущение,
Yea, when a guitar plays the blues
Да, когда гитара играет блюз.
You know you get the strangest little feelin'
Знаешь, у тебя возникает странное лёгкое чувство,
Yea, when a guitar plays the blues
Да, когда гитара играет блюз.
You know your body gets a message
Знаешь, твоё тело получает сообщение,
Yea, your soul has got to groove
Да, твоя душа должна танцевать.
You know you might even batch your eye
Знаешь, ты можешь даже пустить слезу,
Yea, you might even snatch a cry
Да, ты можешь даже всхлипнуть,
Yea the feelin' you're feelin' within ya,
Да, это чувство, которое ты чувствуешь внутри себя,
Well you know you just can't hide
Ну, ты знаешь, ты просто не можешь это скрыть.
You got to bend it like that
Ты должен согнуть это вот так,
You kinda' squeeze it like this
Ты должна как бы сжать это вот так.
And it reaches down inside you
И это проникает внутрь тебя,
Yea, your soul, it just can't resist
Да, твоя душа, она просто не может сопротивляться.
'Cause you get the strangest kinda' feelin'
Потому что у тебя появляется странное чувство,
Yea, when a guitar plays the blues
Да, когда гитара играет блюз.
You know your body gets a message
Знаешь, твоё тело получает сообщение,
Yea, your soul, your soul, your soul has got to move
Да, твоя душа, твоя душа, твоя душа должна двигаться.
And when the music's over
А когда музыка стихает,
Mmm, it's time to turn out the lights
Ммм, пора выключать свет.
You know the blues goes home with you
Ты знаешь, блюз уходит домой с тобой,
Yea, that sooths you through the night
Да, это успокаивает тебя всю ночь.
You get the strangest kinda' feelin'
У тебя появляется странное чувство,
Yea, when a guitar plays the blues
Да, когда гитара играет блюз.
You know your body gets a message
Знаешь, твоё тело получает сообщение,
And your soul, your soul, your soul has got to move
И твоя душа, твоя душа, твоя душа должна двигаться.





Autoren: Roy Johnson, Howard Hoble


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.