Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yox
hələ
bilmə
ki,
unutdum
mən
səni
Нет,
пока
не
думай,
что
я
тебя
забыла,
Yox
hələ
bilmə
ki,
kimsə
tutub
yerini
Нет,
пока
не
думай,
что
кто-то
занял
твое
место.
Canım,
gözüm,
qəmli
gözlərlə
baxma
mənə
Любимый,
родной,
не
смотри
на
меня
печальными
глазами,
Daha
dönən,
dönən
deyiləm
geriyə
Я
больше
не
вернусь,
не
вернусь
назад.
Evli
olsan
da
sevməyə
var
haqqım
Даже
если
ты
женат,
я
имею
право
любить,
Gecikdim,
bu
da
olsun
mənim
günahım
Я
опоздала,
пусть
это
будет
моей
виной.
Canım,
gözüm,
son
kəs
uzat
əllərini
Любимый,
родной,
в
последний
раз
протяни
свои
руки,
Daha
dönən,
dönən
deyiləm
geri
Я
больше
не
вернусь,
не
вернусь
назад.
Mən
gedirəm,
səni
sevirəm
Я
ухожу,
я
люблю
тебя,
Həsrətdən
bax
necə
ölürəm
Посмотри,
как
я
умираю
от
тоски.
Dönən
deyiləm,
səbəb-evlisən
Я
не
вернусь,
причина
- ты
женат,
Çünki
mənim,
mənim
deyilsən
Потому
что
ты
не
мой,
не
мой.
Yollarımız
ayrı-ayrı
olsa
da
Пусть
наши
пути
расходятся,
Səni
gördüyüm
günə
peşman
olsam
da
Пусть
я
жалею
о
том
дне,
когда
встретила
тебя,
Canım,
gözüm
qınama
daha
sən
məni
Любимый,
родной,
не
вини
меня
больше,
Dönən
deyiləm,
deyiləm
mən
geri
Я
не
вернусь,
не
вернусь
назад.
Mən
gedirəm,
səni
sevirəm
Я
ухожу,
я
люблю
тебя,
Həsrətdən
bax
necə
ölürəm
Посмотри,
как
я
умираю
от
тоски.
Dönən
deyiləm,
səbəb-evlisən
Я
не
вернусь,
причина
- ты
женат,
Sən
mənim,
mənim
deyilsən
Ты
не
мой,
не
мой.
Mənim
deyilsən...
Ты
не
мой...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.