Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero De Amor
Умираю от любви
Sin
ti
yo
muero
de
amor
Без
тебя
я
умираю
от
любви
El
aire
se
me
va
Воздух
покидает
меня
Las
luces
se
apagan
de
pronto
y
pierdo
la
vos,
Огни
внезапно
гаснут,
и
я
теряю
голос,
Lo
que
yo
siento
por
ti,
es
una
luna
de
abril
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
подобно
апрельской
луне
Lo
que
yo
siento
por
ti,
es
morir
de
amor
То,
что
я
чувствую
к
тебе
– это
умереть
от
любви
Sin
ti
yo
muero
de
amor
Без
тебя
я
умираю
от
любви
La
vida
se
me
va
Жизнь
покидает
меня
Los
mares
apagan
su
canto
y
pierdo
el
valor
Моря
смолкают,
и
я
теряю
мужество
Sin
ti
yo
muero
de
amor
Без
тебя
я
умираю
от
любви
El
aire
se
me
va
Воздух
покидает
меня
Las
luces
se
apagan
de
pronto,
y
pierdo
la
vos
Огни
внезапно
гаснут,
и
я
теряю
голос
Lo
que
yo
siento
por
ti,
es
una
luna
de
abril
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
подобно
апрельской
луне
Lo
que
yo
siento
por
ti,
es
morir
de
amor
То,
что
я
чувствую
к
тебе
– это
умереть
от
любви
Sin
ti
yo
muero
de
amor
Без
тебя
я
умираю
от
любви
La
vida
se
me
va
Жизнь
покидает
меня
Los
mares
apagan
su
canto
y
pierdo
el
valor
Моря
смолкают,
и
я
теряю
мужество
Sin
ti
yo
muero
de
amor
Без
тебя
я
умираю
от
любви
El
aire
se
me
va
Воздух
покидает
меня
Las
luces
se
apagan
de
pronto
y
pierdo
la
vos
Огни
внезапно
гаснут,
и
я
теряю
голос
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Montoya Patino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.